Luis miguel del amargue - Me Hiciste Trampa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis miguel del amargue - Me Hiciste Trampa




Me Hiciste Trampa
You Cheated on Me
Que me amabas con ternura,
You told me you loved me, dear,
Con pasión y con locura, me lo hiciste creer
With passion and madness, and you made me believe it.
Que en tu vida no existía sin sin mis
That in your life joy didn't exist without
Besos la alegría, me lo diste a entender
My kisses, that's what you gave me to believe.
Que el jardín de tu mirada solo yo lo cultivaba me lo hiciste creer
That the garden of your gaze, only I cultivated it, you made me believe.
Que en tus noches de pasión yo
That on your passionate nights, I
Llenaba la ilusión me lo diste a entender
Filled your heart with joy, that's what you gave me to believe.
Yo que te entregaba el alma, como tonto en ti confié
I gave you my soul, I trusted you like a fool.
Me hiciste trampa corazón, jugaste con mi vida te burlaste de mi amor
You played me false love, you toyed with my life, you mocked my love.
Abriste en mi maltrataste mi ilusión
You cut me open, you abused my illusion.
Y me mata la pena que me muero de dolor
And the pain is killing me, I'm dying of sorrow.
Rompiste la esperanza de morirme junto a ti,
You broke my hope of dying by your side,
Como el filo de una lanza fue tu cuerpo para mi
Like the edge of a spear, your body was for me.
Pero se te olvido en tus besos de
But you forgot in your sharp kisses
Alfiler, que el que a hierro mata, a hierro muere
That whoever kills with iron, shall die by iron.
Ivan nova, llego mi turno otra vez!
Ivanova, it's my turn again!
Luis Miguel del Amargue
Luis Miguel del Amargue
Que el jardín de tu mirada solo yo lo cultivaba, me lo hiciste creer
That the garden of your gaze, only I cultivated it, you made me believe.
Que en tus noches de pasión yo
That on your passionate nights, I
Llenaba la ilusión, me lo diste a entender
Filled your heart with joy, that's what you gave me to believe.
Yo que te entregaba el alma, como tonto en ti confié
I gave you my soul, I trusted you like a fool.
Me hiciste trampa corazón jugaste con mi vida te burlaste de mi amor
You played me false love, you toyed with my life, you mocked my love.
Abriste en mi una herida maltrataste la ilusión
You cut me open, you abused my illusion.
Y me mata la pena que me muero de dolor
And the pain is killing me, I'm dying of sorrow.
Rompiste la esperanza de morirme junto a ti,
You broke my hope of dying by your side,
Como el filo de una lanza fue tu cuerpo para mi
Like the edge of a spear, your body was for me.
Pero se te olvido en tus besos de alfiler
But you forgot in your sharp kisses
Que el que a hierro mata a hierro muere
That whoever kills with iron, shall die by iron.
Me hiciste trampa corazón jugaste con mi vida te burlaste de mi amor
You played me false love, you toyed with my life, you mocked my love.
Abriste en mi una herida maltrataste la ilusión
You cut me open, you abused my illusion.
Y me mata la pena que me muero de dolor
And the pain is killing me, I'm dying of sorrow.
Rompiste la esperanza de morirme junto a ti,
You broke my hope of dying by your side,
Como el filo de una lanza fue tu cuerpo para mi
Like the edge of a spear, your body was for me.
Pero se te olvido en tus besos de alfiler
But you forgot in your sharp kisses
Que el que a hierro mata a hierro muere
That whoever kills with iron, shall die by iron.





Writer(s): henry aguilar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.