Luis Salinas - Mujer, Niña Y Amiga - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Salinas - Mujer, Niña Y Amiga




Mujer, Niña Y Amiga
Woman, Girl, and Friend
Dejame soñar contigo en esta noche
Let me dream of you tonight
Quiero yo encender luceros en el cielo
I want to light stars in the sky
Para grabas tu nombre en cada estrella
To engrave your name on each star
Para gritar lo mucho que te quiero.
To shout how much I love you.
Cuando llegue el dia hallarte aqui a mi lado
When the day comes to find you here by my side
Dejame soñarlo, se que esto no es cierto,
Let me dream it, I know this is not true,
Porque lo cierto apenas es un instante,
Because the truth is barely a moment,
Vivir de sueños es lo verdadero.
Living in dreams is what's real.
Dulce paloma de mi alma
Sweet dove of my soul
Sueño que se hizo realidad
A dream come true
Mia por siempre solo mía
Mine forever, only mine
Mujer niña y amiga.
Woman, girl, and friend.
Son tantos recuerdos que llevo conmigo;
There are so many memories I carry with me;
Esas quitas tardes que ibamos al rio,
Those quiet afternoons we went to the river,
Para mirarnos sin decirnos nada,
To look at each other without saying anything,
Para querernos con nuestras miradas
To love each other with our glances
No hay amor más grande que el que yo te he dado
There is no greater love than the one I have for you
No hay hombre que te ame como yo te he amado
There is no man who loves you as I have
Yo soy tan tuyo como eres mía
I am as much yours as you are mine
Pues ni la muerte habrá de separarnos.
For not even death will part us.
Dulce paloma de mi alma
Sweet dove of my soul
Sueño que se hizo realidad
A dream come true
Mia por siempre solo mía
Mine forever, only mine
Mujer niña y amiga.
Woman, girl, and friend.
Dulce paloma de mi alma
Sweet dove of my soul
Sueño que se hizo realidad
A dream come true
Mia por siempre solo mía
Mine forever, only mine
Mujer niña y amiga.
Woman, girl, and friend.





Writer(s): Robustiano Figueroa Reyes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.