Paroles et traduction Luna - Moon Palace
Seventeen
dreams
for
you
Семнадцать
снов
для
тебя.
They'll
all
be
gone
tomorrow
Завтра
они
все
уйдут.
Pull
me
a
face
Сделай
мне
лицо.
And
say
something
witchy
И
скажи
что
нибудь
колдовское
It's
time
to
get
out
of
your
bed
Пора
вставать
с
постели.
Some
people
talk
like
babies
Некоторые
люди
разговаривают
как
дети.
Others
say
nothin'
at
all
Другие
вообще
ничего
не
говорят
Give
me
a
slug
Дай
мне
пулю
From
the
wonderful
jug
Из
чудесного
кувшина
It's
time
to
get
out
of
your
head
Пора
выбросить
все
из
головы.
Well
we're
travelin'
light
Что
ж,
мы
путешествуем
налегке.
Gonna
speed
through
the
night
Мы
будем
мчаться
сквозь
ночь.
Only
now
you
recall
Только
теперь
ты
вспомнил.
It
means
nothing
at
all
Это
совсем
ничего
не
значит.
You
were
stuck
in
a
dream
Ты
застрял
во
сне.
And
you
wanted
to
scream
И
тебе
хотелось
кричать.
But
it's
nothing
at
all
Но
это
совсем
ничего.
No
it's
nothin'
Нет,
ничего
особенного.
Don't
wanna
go
to
class
Не
хочу
идти
на
занятия
Said
they
could
kiss
you
goodbye
Они
сказали,
что
могут
поцеловать
тебя
на
прощание.
You've
got
no
choice
У
тебя
нет
выбора.
Feel
like
Christopher
Boyce
Почувствуй
себя
Кристофером
Бойсом
Time
to
get
out
of
your
bed
Пора
вставать
с
постели.
Words
you
don't
understand
Слова,
которых
ты
не
понимаешь.
Are
all
makin'
sense
tonight
Сегодня
вечером
все
обретает
смысл
It's
hard
to
think
straight
Трудно
трезво
мыслить.
When
you're
feelin'
so
great
Когда
ты
чувствуешь
себя
так
прекрасно
Only
wanna
get
out
of
your
head
Я
только
хочу
выбросить
тебя
из
головы
Well
we're
travelin'
light
Что
ж,
мы
путешествуем
налегке.
Gonna
speed
through
the
night
Мы
будем
мчаться
сквозь
ночь.
Only
now
you
recall
Только
теперь
ты
вспомнил.
It
means
nothing
at
all
Это
совсем
ничего
не
значит.
You
were
stuck
in
a
dream
Ты
застрял
во
сне.
And
you
wanted
to
scream
И
тебе
хотелось
кричать.
But
it's
nothing
at
all
Но
это
совсем
ничего.
No
it's
nothing
at
all
Нет,
ничего
особенного.
Well
we're
travelin'
light
Что
ж,
мы
путешествуем
налегке.
Gonna
speed
through
the
night
Я
буду
мчаться
сквозь
ночь,
But
it's
nothing
at
all
но
это
совсем
ничего
не
значит.
No
it's
nothing
at
all
Нет,
ничего
особенного.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luna, Dean Wareham
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.