M-Clan feat. Carlos Raya y Bunbury - Miedo (Directo Price) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction M-Clan feat. Carlos Raya y Bunbury - Miedo (Directo Price)




Miedo (Directo Price)
Fear (Live at the Price)
Para empezar yo, diré que es el final
To start with, I'll say that it's the end
no es un final feliz, tan sólo es un final
It's not a happy ending, just an end
pero parece ser, que ya no hay vuelta atrás
But it seems that there's no turning back
Sólo te di, diamantes de carbón
I only gave you, diamonds made of coal
rompí tu mundo en dos, rompí tu corazón
I broke your world in two, I broke your heart
y ahora tu mundo esta, burlándose de mi
And now your world is making fun of me
Miedo
Fear
de volver a los infiernos
Of returning to the hells
miedo a que me tengas miedo
Fear that you're afraid of me
a tenerte que olvidar
Of having to forget you
Miedo
Fear
de quererte sin quererlo
Of loving you without wanting to
de encontrarte de repente
Of finding you suddenly
de no verte nunca más
Of never seeing you again
Oigo tu voz, siempre antes de dormir
I hear your voice, always before I fall asleep
me acuesto junto a ti y aunque no estás aquí
I lie down next to you and even though you're not here
en esta oscuridad, la claridad eres tu
In this darkness, you are the light
Miedo
Fear
de volver a los infiernos
Of returning to the hells
miedo a que me tengas miedo
Fear that you're afraid of me
a tenerte que olvidar
Of having to forget you
Miedo
Fear
de quererte sin quererlo
Of loving you without wanting to
de encontrarte de repente
Of finding you suddenly
de no verte nunca más
Of never seeing you again
Uh uhhh, uh uhhh...
Uh uhhh, uh uhhh...
Ya se que es el final, no habrá segunda parte
I know that it's the end, there will be no second part
Uh uhhh, uh uhhh...
Uh uhhh, uh uhhh...
Y no se cómo hacer para borrarte
And I don't know how to erase you
Para empezar
To start with,
diré que es el final
I'll say that it's the end
Miedo
Fear
de volver a los infiernos
Of returning to the hells
miedo a que me tengas miedo
Fear that you're afraid of me
a tenerte que olvidar
Of having to forget you
Miedo
Fear
de quererte sin quererlo
Of loving you without wanting to
de encontrarte de repente
Of finding you suddenly
de no verte nunca más
Of never seeing you again
De no verte nunca más...
Of never seeing you again...
De no verte nunca más...
Of never seeing you again...
Y aquí en el infierno
And here in hell
oigo tu voz
I hear your voice
y aquí en el infierno
And here in hell
oigo tu voz
I hear your voice
De no verte nunca más...
Of never seeing you again...
De no verte nunca más...
Of never seeing you again...





Writer(s): CARLOS GONZALEZ TARQUE, ALEJANDRO CLIMENT LLORET, CARLOS RAYA FERNANDEZ, JUAN PASCUAL SAURA EUGENIO, RICARDO RUIPEREZ GONZALEZ, JUAN ANTONIO OTERO PEREZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.