Paroles et traduction MC Richix - Gracias a Ti
Gracias
al
destino
te
conocí
Благодаря
судьбе
я
тебя
встретил
Gracias
a
la
vida
hoy
estas
aquí
Благодаря
жизни
сегодня
ты
здесь
Gracias
a
ti
(Jenny)
Спасибо
тебе
(Дженни)
Gracias
a
ti
hoy
soy
la
persona
más
feliz
del
mundo
Благодаря
тебе
я
сегодня
самый
счастливый
человек
на
свете
Gracias
a
ti
hoy
puedo
sonreír
(MC
Richix)
Благодаря
тебе
сегодня
я
могу
улыбаться
(MC
Richix)
El
amor
es
encontrar
en
tus
ojos
mi
alegría
Любовь
- это
находить
в
твоих
глазах
мою
радость
Mientras
dibujo
tu
nombre
en
el
cielo
cada
día
В
то
время
как
я
рисую
твое
имя
на
небе
каждый
день
Es
sentir
tu
respirar
si
pronuncias
un
te
amo
Это
чувствовать
твое
дыхание,
если
ты
произнесешь
"Я
тебя
люблю"
Recordar
lo
que
formamos
con
todo
lo
que
pasamos
Вспоминать,
что
мы
сформировали
со
всем,
что
мы
прошли
Es
ver
cómo
le
hago
para
expresar
lo
que
siento
Это
видеть,
что
я
делаю,
чтобы
выразить
то,
что
я
чувствую
No
se
cómo
te
explico
que
es
grande
mi
sentimientos
Не
знаю,
как
тебе
объяснить,
что
мои
чувства
велики
Es
no
dejar
de
pensarte
ni
siquiera
un
segundo
Это
не
переставать
думать
о
тебе
ни
на
секунду
Y
pienso
que
tú
eres
la
mejor
mujer
del
mundo
И
я
думаю,
что
ты
лучшая
женщина
в
мире
A
través
de
tu
sonrisa
transmites
felicidad
Сквозь
свою
улыбку
ты
передаешь
счастье
Tus
caricias
con
ternura
alumbran
mi
obscuridad
Твои
нежные
ласки
освещают
мою
темноту
En
el
tiempo
que
te
he
amado
aprendí
que
eres
mi
luna
За
то
время,
что
я
тебя
люблю,
я
узнал,
что
ты
моя
луна
La
estrella
que
me
guía
llenándome
de
fortuna
Звезда,
которая
ведет
меня,
наполняя
меня
удачей
Solo
puedo
agradecer
a
la
vida
y
al
destino
Я
могу
только
благодарить
жизнь
и
судьбу
Que
permiten
que
sea
yo
el
guardián
de
tu
camino
Которые
позволяют
мне
быть
хранителем
твоего
пути
Además
han
dado
paso
a
un
amor
real
Кроме
того,
они
дали
начало
настоящей
любви
Y
sé
que
sin
tu
presencia
me
la
paso
fatal
И
я
знаю,
что
без
твоего
присутствия
мне
плохо
Eres
mi
princesa,
mi
vida,
mi
cielo
Ты
моя
принцесса,
моя
жизнь,
мое
небо
Mi
corazón,
mi
luz
y
la
niña
de
mis
sueños
Мое
сердце,
мой
свет
и
девушка
моей
мечты
Eres
la
razón
por
la
cual
siempre
sonrió
Ты
- причина,
по
которой
я
всегда
улыбаюсь
Dame
otro
abrazo
y
quítame
este
frio
Обними
меня
еще
раз
и
согрей
меня
Gracias
a
la
vida,
al
destino
y
a
dios
Спасибо
жизни,
судьбе
и
Богу
Muchas
gracias
a
ti
por
este
amor
de
dos
Большое
спасибо
тебе
за
эту
любовь
на
двоих
Te
amo
mi
princesa,
mi
heroína
de
sueños
Я
люблю
тебя,
моя
принцесса,
моя
героиня
из
снов
Me
encanta
mirarte,
en
cuidarte
me
empeño
Мне
так
нравится
смотреть
на
тебя,
я
стремлюсь
заботиться
о
тебе
Quiero
gritar
muy
fuerte
tu
nombre
al
respirar
Я
хочу
очень
громко
кричать
твое
имя,
дыша
Aunque
no
parezca
siempre
tengo
celos
Хотя
это
может
показаться
неправдой,
я
всегда
ревную
Quiero
besar
tus
labios
caramelo
acariciar
tu
pelo,
¡oh!
Я
хочу
поцеловать
твои
сладкие
губы,
погладить
твои
волосы,
о!
Han
sido
muchas
las
cosas
que
tú
y
yo
hemos
pasado
Мы
пережили
многое,
мы
с
тобой
Pero
han
sucedido
porque
tenían
que
pasar
Но
это
произошло,
потому
что
это
должно
было
случиться
Después
de
tanto
tiempo
aún
sigo
enamorado
После
стольких
лет
я
все
еще
влюблен
Y
sé
que
en
el
futuro
todavía
lo
voy
a
estar
И
я
знаю,
что
в
будущем
я
все
еще
буду
Con
tu
corazón
(Ah)
me
siento
protegido
С
твоим
сердцем
(Ага)
я
чувствую
себя
защищенным
En
todo
lo
que
te
dicho
sabes
que
no
te
he
mentido
Во
всем,
что
я
тебе
сказал,
знай,
что
я
тебе
не
солгал
No
te
vayas
de
mi
lado
eso
es
lo
que
pido
Не
уходи
от
меня,
это
то,
о
чем
я
прошу
Eres
la
persona
más
hermosa
que
he
conocido
Ты
самый
прекрасный
человек,
которого
я
когда-либо
встречал
Hemos
sido,
somos
y
seremos
felices
Мы
были,
есть
и
будем
счастливы
Sé
que
a
tu
lado
se
borran
mis
cicatrices
Я
знаю,
что
рядом
с
тобой
исчезнут
мои
шрамы
Ni
la
muerte
logrará
que
te
deje
de
querer
Даже
смерть
не
заставит
меня
перестать
любить
тебя
Haremos
historia
y
nada
nos
podrá
vencer
Мы
войдем
в
историю,
и
ничто
не
сможет
нас
победить
Gracias
a
la
vida,
al
destino
y
a
dios
Спасибо
жизни,
судьбе
и
Богу
Muchas
gracias
a
ti
por
este
amor
de
dos
Большое
спасибо
тебе
за
эту
любовь
на
двоих
Te
amo
mi
princesa,
mi
heroína
de
sueños
Я
люблю
тебя,
моя
принцесса,
моя
героиня
из
снов
Me
encanta
mirarte,
en
cuidarte
me
empeño
Мне
так
нравится
смотреть
на
тебя,
я
стремлюсь
заботиться
о
тебе
Quiero
gritar
muy
fuerte
tu
nombre
al
respirar
Я
хочу
очень
громко
кричать
твое
имя,
дыша
Aunque
no
parezca
siempre
tengo
celos
Хотя
это
может
показаться
неправдой,
я
всегда
ревную
Quiero
besar
tus
labios
caramelo
acariciar
tu
pelo
Я
хочу
поцеловать
твои
сладкие
губы,
погладить
твои
волосы
Quiero
gritar
muy
fuerte
tu
nombre
al
respirar
Я
хочу
очень
громко
кричать
твое
имя,
дыша
Aunque
no
parezca
siempre
tengo
celos
Хотя
это
может
показаться
неправдой,
я
всегда
ревную
Quiero
besar
tus
labios
caramelo
acariciar
tu
pelo
Я
хочу
поцеловать
твои
сладкие
губы,
погладить
твои
волосы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Allan Alcaraz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.