Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Maaya Sakamoto
Tsuki no Hanashi
Traduction en anglais
Maaya Sakamoto
-
Tsuki no Hanashi
Paroles et traduction Maaya Sakamoto - Tsuki no Hanashi
Copier dans
Copier la traduction
Tsuki no Hanashi
A Conversation about the Moon
もしも月に住む日が来たなら
If
the
day
comes
when
we
live
on
the
moon
部屋の窓に何色の花飾るの
What
color
flowers
will
you
decorate
your
house's
windows
with?
もしもある朝雪が降ったら
If
snow
falls
one
morning
凍る砂の上をパジャマで遊ぼう
Let's
frolic
in
our
pajamas
on
the
frozen
sand
話を続けて
眠たくなるまで
Continue
telling
me
stories
until
I
become
sleepy
本当のことなど
何ひとつなくていい
Even
if
there
is
not
an
ounce
of
truth
to
it
やめないで
月の話を
Don't
stop
talking
about
the
moon
もしも静かすぎるところなら
If
it's
too
quiet
there
波音が恋しくなるかもしれない
I
might
miss
the
sound
of
the
waves
もしも地球最後の夜なら
If
it's
the
Earth's
last
night
私を抱きしめたり
あなた
するかな
Will
you
embrace
me,
my
dear?
小さな灯りと
あなたの横顔
A
small
light
and
your
side
profile
私の望みは平凡なものばかり
My
wishes
are
always
so
simple
ただ少しありえないだけ
They
are
just
a
bit
impossible
二人でいるときは
When
we're
together
真昼のオーロラ
It's
an
aurora
in
the
middle
of
the
day
琥珀の坂道
An
amber
hill
本当のことなど
何ひとついらないの
I
don't
need
anything
real
やめないで
月の話を
Don't
stop
talking
about
the
moon
やめないで
月の話を
Don't
stop
talking
about
the
moon
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
ryuji yamamoto
Album
Hello, Hello
date de sortie
23-05-2018
1
Tsuki no Hanashi
2
Million Clouds -acoustic live ver.-
Plus d'albums
25th Anniversary Album Single Collection+ Achikochi
2020
Clover - Single
2020
Kyo Dake No Ongaku
2019
Ucyu no Kioku
2019
Gyakko
2018
シングルコレクション+ ミツバチ
2018
CLEAR
2018
Million Clouds
2016
LIVE TOUR 2015-2016“FOLLOW ME UP”FINAL at 中野サンプラザ
2016
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.