Macaia - Sozinho Em Casa (feat. Enoque) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Macaia - Sozinho Em Casa (feat. Enoque)




Sozinho Em Casa (feat. Enoque)
Home Alone (feat. Enoque)
Hoje acordei com vontade de sair do cubico
Today I woke up wanting to leave the nest
Mas a verdade é que eu não posso
But the truth is, I can't
Parece que se esqueceram de mim
It seems like they forgot about me
Mais vale mudar o meu nome p'ra KEVIN
It's better to change my name to KEVIN
aqui trancado no meu palacete
I'm locked up here in my palace
Quer dizer no palacete dos meus pais (ah pois é desculpa)
I mean in my parents' palace (oh yeah sorry)
"Sim porque a casa não é bem minha..."
"Yeah, because the house isn't really mine..."
Mas calma!
But calm down!
Também não gosto de estar fora
I also don't like being out there
Sinto que tudo me incomoda
I feel like everything bothers me
Acho que nunca bem
I think I'm never okay
"Será que tu nunca tas bem?"
"Are you never okay?"
P'ra ser honesto?
To be honest?
Eu nem sei
I don't even know
Insatisfeito sujeito, cansei e
Dissatisfied subject, I'm tired and
Neste momento eu sei
Right now I just know
Que é tão bom tar sozinho em casa
That it's so good to be Home Alone
Sozinho em Casa e mais nada
Home Alone and nothing more
Me tira desta vida
Get me out of this life
Mesmo se estou
Even if I'm alone
Eu deixo que essa vibe celebre quem eu sou!
I let this vibe celebrate who I am!
E um brinde a quem vier
And a toast to whoever comes
Fazer a festa também
To party too
Mas mesmo sem ter ninguém
But even without anyone
Eu tô, eu bem!
I'm, I'm good!
Ooh ooh
Ooh ooh
Eu tô, eu bem!
I'm, I'm good!
Ooh ooh
Ooh ooh
Eu tô, eu bem!
I'm, I'm good!
Yeah!
Yeah!
Eu vou ligar nos meus cambas
I'm gonna call my buddies
Organizar uma drena inter-varandas
Organize an inter-balcony drain
Pedir no vizinho umas quantas bebidas
Ask the neighbor for some drinks
Champomi ou Capri-Sun, as que têm boa fama
Champomy or Capri-Sun, the ones with a good reputation
Vou-me sentar no lance de escadas
I'm gonna sit on the flight of stairs
À espera do mítico Uber Eats
Waiting for the mythical Uber Eats
Enquanto ainda tenho apetite
While I still have an appetite
P'ra estar a cumprir o meu papel como Kevin mas
To be fulfilling my role as Kevin but
Calma, não gosto assim tanto de estar fora
Calm down, I don't like being out there that much
Eu acho que tudo me incomoda
I think everything bothers me
não sei onde é que eu bem
I don't know where I'm okay anymore
"TU NUNCA SOUBESTE ONDE É QUE ESTÁS BEM?!"
"YOU NEVER KNEW WHERE YOU ARE OKAY?!"
Quer dizer...
I mean...
Na verdade eu sei,
Actually I know,
comi e nem cozinhei!
I already ate and didn't even cook!
E neste momento eu sei que é tão bom estar (sozinho em casa)
And right now I just know it's so good to be (Home Alone)
fora a vida vai, corre bem depressa
Out there life goes by, runs pretty fast
Se eu não aproveitar vou no leva leva
If I don't take advantage, I'll be left behind
Deixa sentir a calma que me rodeia agora
Let me feel the calm that surrounds me now
Abro a janela pra sentir a brisa vir
I open the window to feel the breeze come in
Sim hoje eu estou!
Yes, today I am!
Sozinho em Casa e mais nada
Home Alone and nothing more
Me tira desta vida
Get me out of this life
Mesmo se estou
Even if I'm alone
Eu deixo que essa vibe celebre quem eu sou!
I let this vibe celebrate who I am!
E um brinde a quem vier
And a toast to whoever comes
Fazer a festa também
To party too
Mas mesmo sem ter ninguém
But even without anyone
Eu tô, eu bem!
I'm, I'm good!
Ooh ooh
Ooh ooh
Eu tô, eu bem!
I'm, I'm good!
Ooh ooh
Ooh ooh
Eu tô, eu bem!
I'm, I'm good!
Sozinho em Casa e mais nada
Home Alone and nothing more
Me tira desta vida
Get me out of this life
Mesmo se estou
Even if I'm alone
Eu deixo que essa vibe celebre quem eu sou!
I let this vibe celebrate who I am!
E um brinde a quem vier
And a toast to whoever comes
Fazer a festa também
To party too
Mas mesmo sem ter ninguém
But even without anyone
Eu tô, eu bem!
I'm, I'm good!
Ooh ooh
Ooh ooh
Eu tô, eu bem!
I'm, I'm good!
Ooh ooh
Ooh ooh
Eu tô, eu bem!
I'm, I'm good!
Yeah!
Yeah!





Writer(s): Areias, Macaia

Macaia - Sozinho Em Casa
Album
Sozinho Em Casa
date de sortie
01-06-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.