Madeleine Peyroux - Last Night When We Were Young - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madeleine Peyroux - Last Night When We Were Young




Last night when we were young
Прошлой ночью, когда мы были молоды.
Love was a star, a song unsung
Любовь была звездой, невоспетой песней.
Life was so new, so real, so right
Жизнь была такой новой, такой настоящей, такой правильной.
Ages ago, last night
Давным-давно, прошлой ночью.
Today the world is old
Сегодня мир стар.
You flew away, time grew cold
Ты улетел, время остыло.
Where is that star that shone so bright
Где та звезда, что сияла так ярко?
Ages ago, last night?
Давным-давно, прошлой ночью?
To think that spring had depended
Подумать только, что весна зависела от ...
On merely this: a look, a kiss
Просто так: взгляд, поцелуй.
To think that something so splendid
Подумать только что-то настолько великолепное!
Could slip away in one little daybreak
Мог бы ускользнуть за один короткий рассвет.
Well now, I'll reminisce
Что ж, теперь я предамся воспоминаниям.
And recollect the sighs and the kisses
И вспомни вздохи и поцелуи.
The arms that clung
Руки, которые цеплялись ...
When we were young, last night
Когда мы были молоды, прошлой ночью ...
Last night
Прошлой ночью
To think that spring had depended
Подумать только, что весна зависела от ...
On merely this: a look, a kiss
Просто так: взгляд, поцелуй.
To think that something so splendid
Подумать только что-то настолько великолепное!
Could slip away in one little daybreak
Мог бы ускользнуть за один короткий рассвет.
Oh now, I'll reminisce
О, теперь я буду вспоминать.
And recollect the sighs and the kisses
И вспомни вздохи и поцелуи.
The arms that clung
Руки, которые цеплялись ...
When we were young, last night
Когда мы были молоды, прошлой ночью ...
Last night
Прошлой ночью





Writer(s): Harold Arlen, E. Y. Harburg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.