Paroles et traduction Madonna - Hollywood (Oakenfold 12" Full remix)
Everybody
comes
to
Hollywood
Все
приезжают
в
Голливуд.
They
wanna
make
it
in
the
neighbourhood
Они
хотят
сделать
это
по
соседству
They
like
the
smell
of
it
in
Hollywood
Им
нравится
этот
запах
в
Голливуде.
How
could
it
hurt
you
when
it
looks
so
good?
Как
это
может
ранить
тебя,
когда
это
выглядит
так
хорошо?
Shine
your
light
now
Зажги
свой
свет
сейчас
же
This
time
it's
got
to
be
good
На
этот
раз
все
должно
быть
хорошо.
You
get
it
right
now
Ты
получишь
это
прямо
сейчас
Cause
you're
in
Hollywood
Потому
что
ты
в
Голливуде
There's
something
in
the
air
in
Hollywood
Что-то
витает
в
воздухе
Голливуда.
The
sun
is
shining
like
you
knew
it
would
Солнце
светит
так,
как
ты
и
ожидал.
You're
riding
in
your
car
in
Hollywood
Ты
едешь
в
своей
машине
по
Голливуду.
You
got
the
top
down
and
it
feels
so
good
У
тебя
откинут
верх
и
это
так
приятно
Everybody
comes
to
Hollywood
Все
приезжают
в
Голливуд.
They
wanna
make
it
in
the
neighbourhood
Они
хотят
сделать
это
по
соседству
They
like
the
smell
of
it
in
Hollywood
Им
нравится
этот
запах
в
Голливуде.
How
could
it
hurt
you
when
it
looks
so
good?
Как
это
может
ранить
тебя,
когда
это
выглядит
так
хорошо?
I
lost
my
memory
in
Hollywood
Я
потерял
память
в
Голливуде.
I've
had
a
million
visions
bad
and
good
У
меня
было
миллион
видений,
плохих
и
хороших.
There's
something
in
the
air
in
Hollywood
Что-то
витает
в
воздухе
Голливуда.
I
tried
to
leave
it
but
I
never
could
Я
пытался
уйти,
но
так
и
не
смог.
Shine
your
light
now
Зажги
свой
свет
сейчас
же
This
time
it's
got
to
be
good
На
этот
раз
все
должно
быть
хорошо.
You
get
it
right
now
yeah
Ты
получишь
это
прямо
сейчас
да
Cause
you're
in
Hollywood
Потому
что
ты
в
Голливуде
There's
something
in
the
air
in
Hollywood
Что-то
витает
в
воздухе
Голливуда.
I've
lost
my
reputation
bad
and
good
Я
потерял
свою
репутацию
плохую
и
хорошую
You're
riding
in
your
car
in
Hollywood
Ты
едешь
в
своей
машине
по
Голливуду.
You
got
the
top
down
and
it
feels
so
good
У
тебя
откинут
верх
и
это
так
приятно
Music
stations
always
play
the
same
songs
Музыкальные
станции
всегда
играют
одни
и
те
же
песни.
I'm
bored
with
the
concept
of
right
and
wrong
Мне
надоели
понятия
добра
и
зла.
Everybody
comes
to
Hollywood
Все
приезжают
в
Голливуд.
They
wanna
make
it
in
the
neighbourhood
Они
хотят
сделать
это
по
соседству
They
like
the
smell
of
it
in
Hollywood
Им
нравится
этот
запах
в
Голливуде.
How
could
it
hurt
you
when
it
looks
so
good?
Как
это
может
ранить
тебя,
когда
это
выглядит
так
хорошо?
Shine
your
light
now
Зажги
свой
свет
сейчас
же
This
time
it's
got
to
be
good
На
этот
раз
все
должно
быть
хорошо.
You
get
it
right
now
yeah
Ты
получишь
это
прямо
сейчас
да
Cause
you're
in
Hollywood
Потому
что
ты
в
Голливуде
Cause
you're
in
Hollywood
Потому
что
ты
в
Голливуде
Cause
you're
in
Hollywood
Потому
что
ты
в
Голливуде
Check
it
out
Проверить
это
This
bird
has
flown
Эта
птица
улетела.
Shine
your
light
now
Зажги
свой
свет
сейчас
же
This
time
it's
got
to
be
good
На
этот
раз
все
должно
быть
хорошо.
You
get
it
right
now
yeah
Ты
получишь
это
прямо
сейчас
да
Cause
you're
in
Hollywood
Потому
что
ты
в
Голливуде
Cause
you're
in
Hollywood
Потому
что
ты
в
Голливуде
Cause
you're
in
Hollywood
Потому
что
ты
в
Голливуде
Push
the
button
Нажми
на
кнопку
Don't
push
the
button
Не
нажимай
на
кнопку.
Trip
the
station
Отключите
станцию
Change
the
channel
Переключи
канал.
Push
the
button
Нажми
на
кнопку.
Don't
push
the
button
Не
нажимай
на
кнопку.
Trip
the
station
Отключите
станцию
Change
the
channel
Переключи
канал.
Push
the
button
Нажми
на
кнопку.
Don't
push
the
button
Не
нажимай
на
кнопку.
Trip
the
station
Отключите
станцию
Change
the
channel
Переключи
канал.
Push
the
button
Нажми
на
кнопку.
Don't
push
the
button
Не
нажимай
на
кнопку.
Trip
the
station
Отключите
станцию
Change
the
channel.
Переключи
канал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mirwais Ahmadzai, Madonnna Ciccone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.