Paroles et traduction Madonna - I Rise (Tracy Young's Pride Intro Radio Remix)
I'm
goin'
through
it,
yeah
Я
прохожу
через
это,
да
I
know
you
see
the
tragic
in
it
Я
знаю,
ты
видишь
в
этом
трагическое
Just
hold
on
to
the
little
bit
of
magic
in
it
Просто
держись
за
то,
что
в
нем
есть
немного
волшебства.
I
can't
break
down
now
Я
не
могу
сейчас
сломаться
I
can't
take
that
now
Я
не
могу
принять
это
сейчас
Died
a
thousand
times
Умирал
тысячу
раз
Managed
to
survive
Удалось
выжить
I
can't
break
down
now
Я
не
могу
сейчас
сломаться
I
can't
take
that
(I
can't
take
that)
Я
не
могу
этого
вынести
(я
не
могу
этого
вынести)
I
rise,
I
rise
Я
поднимаюсь,
я
поднимаюсь
I
rise
up
above
it
all
Я
возвышаюсь
над
всем
этим
There's
nothin'
you
can
do
to
me
that
hasn't
been
done
Ты
ничего
не
можешь
сделать
со
мной
такого,
чего
не
было
сделано
раньше.
Not
bulletproof,
shouldn't
have
to
run
from
a
gun
Не
пуленепробиваемый,
не
должен
убегать
от
пистолета
River
of
tears
ran
dry,
let
'em
run
Река
слез
иссякла,
пусть
они
текут
No
game
that
you
can
play
with
me,
I
ain't
one
Нет
игры,
в
которую
ты
можешь
играть
со
мной,
я
не
один
из
них.
'Cause
I'm
goin'
through
it,
yeah
Потому
что
я
прохожу
через
это,
да
I
know
you
see
the
tragic
in
it
(alright)
Я
знаю,
ты
видишь
в
этом
трагическое
(хорошо).
Just
hold
on
to
the
little
bit
of
magic
in
it
Просто
держись
за
то,
что
в
нем
есть
немного
волшебства.
I
can't
break
down
now
Я
не
могу
сейчас
сломаться
I
can't
take
that
now
(I
can't
take
that
now)
Я
не
могу
принять
это
сейчас
(я
не
могу
принять
это
сейчас)
Died
a
thousand
times
Умирал
тысячу
раз
Managed
to
survive
(I
managed)
Сумел
выжить
(мне
удалось)
I
can't
break
down
now
Я
не
могу
сейчас
сломаться
I
can't
take
that
(I
can't
take
that)
Я
не
могу
этого
вынести
(я
не
могу
этого
вынести)
I
rise,
I
rise
Я
поднимаюсь,
я
поднимаюсь
I
rise
up
above
it,
up
above
it
Я
поднимаюсь
над
этим,
поднимаюсь
над
этим
I
rise,
I
rise
Я
поднимаюсь,
я
поднимаюсь
I
rise
up
above
it
all
Я
возвышаюсь
над
всем
этим
I
managed
to
survive
Мне
удалось
выжить
(Us
kids
don't
know
what
we're
talking
about)
(Мы,
дети,
не
знаем,
о
чем
говорим)
(That
we're
too
young
to
understand
how
the
government
works)
(Что
мы
слишком
молоды,
чтобы
понять,
как
работает
правительство)
(We
call
B.S.)
(Мы
называем
Б.С.)
Freedom's
what
you
choose
to
do
with
what's
been
done
to
you
Свобода
- это
то,
что
вы
выбираете
делать
с
тем,
что
с
вами
сделали.
No
one
can
hurt
you
now
unless
you
want
them
to
Теперь
никто
не
сможет
причинить
тебе
боль,
если
ты
сам
этого
не
захочешь
No
one
can
hurt
you
now
unless
you
love
'em
too
(B.S.)
Теперь
никто
не
сможет
причинить
тебе
боль,
если
ты
тоже
их
не
любишь
(Б.С.)
Unless
you
love
'em
too
Если
ты
их
тоже
не
любишь.
'Cause
I'm
going
through
it,
yeah
Потому
что
я
через
это
прохожу,
да
I
know
you
see
the
tragic
in
it
Я
знаю,
ты
видишь
в
этом
трагическое
Just
hold
on
to
the
little
bit
of
magic
in
it
(Magic
in
it)
Просто
держись
за
то,
что
в
этом
есть
немного
волшебства
(Волшебства
в
этом).
I
can't
break
down
now
Я
не
могу
сейчас
сломаться
I
can't
take
that
(I
can't
take
that)
Я
не
могу
этого
вынести
(я
не
могу
этого
вынести)
I
rise,
I
rise
Я
поднимаюсь,
я
поднимаюсь
I
rise
up
above
it,
up
above
it
Я
поднимаюсь
над
этим,
поднимаюсь
над
этим
I
rise,
I
rise
Я
поднимаюсь,
я
поднимаюсь
I
rise
up
above
it
all
Я
возвышаюсь
над
всем
этим
Yeah,
we
gonna
rise
up
Да,
мы
собираемся
восстать
Yeah,
we
gonna
rise
up
Да,
мы
собираемся
восстать
Yeah,
we
gonna
get
up
Да,
мы
собираемся
вставать
Yeah,
we
gonna
get
up
Да,
мы
собираемся
вставать
Yeah,
we
gonna
get
up
Да,
мы
собираемся
вставать
Yes,
we
can,
we
can
get
it
together
Да,
мы
можем,
мы
можем
сделать
это
вместе
We'll
rise
up,
we
can
get
it
together
Мы
восстанем,
мы
сможем
сделать
это
вместе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brittany Talia Hazzard, Madonna Ciccone, Jason Evigan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.