Mafalda Veiga - Olha Como a Vida É Boa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mafalda Veiga - Olha Como a Vida É Boa




Eu fui mais fundo e além do tempo
Я пошел глубже и, кроме времени
E devorei o teu pensamento
И devorei вашей мысли
Eu queria todo para mim
Я хотел, чтобы все для меня
Achei o medo numa esquina
Я нашел страх в углу
Mas com o meu fato de heroína
Но с моим то героиня
Desafiei-o e venci
Бросил вызов и победил
me apetece o teu abraço
Мне просто хочется в твои объятия
Pudesses tu ser todo o espaço
Бы ты быть все пространство
E eu ficava em ti
И я оставалась только в ит
A descobrir um novo mundo
Открыть для себя новый мир
A demorar cada segundo
Занять каждую секунду
Para nunca mais haver um fim
Чтобы больше никогда не быть конец
Eu fui como daqui à lua
Я был, как отсюда до луны
Até ao fundo desta rua
До конца этой улицы
Onde começa o universo
Там, где начинается вселенная
para seguir aquela chama
Только следовать то вызывает
Luar secreto de quem ama
Лунный свет тайный, кто любит
Que vira tudo do avesso
Что переворачивает все наизнанку
me apetece o teu abraço
Мне просто хочется в твои объятия
bem tudo o que eu faço
Видите, там хорошо все, что я делаю
Para não te perder de mim
Чтобы не потерять тебя для меня
Tu és a que eu professo
Ты-вера, что я тоже
Seja a quem for eu confesso
То, кто я, я признаюсь,
A minha paixão por ti
Моя страсть к тебе
Olha como a vida é boa
Посмотрите, как жизнь хороша
Olha como pode ser
Посмотрите, как может быть
Dar-te a mão
Дать тебе в руки
Subir qualquer colina de Lisboa
Подняться любой горы Лиссабон
para ver o sol nascer
Только, чтобы наблюдать восход солнца
Se deixares o tempo voa
Если оставить время летит
Melhor agarrá-lo bem
Лучше захватить его, хорошо
Não desperdiçar nem um segundo
Не теряя ни минуты
De ti
Ит
fui até ao fim do mundo
Уже пошел до конца мира
Qual pequeno vagabundo
Какой маленький бродяга
Se é que o mundo tem um fim
Если то, что мир имеет конец
Soltei todos os cometas
Я всех комет
E arrumei as gavetas
И собрал ящики
E cuidei do meu jardim
И заботился о мой сад
me apetece o teu sorriso
Только я чувствую, как твой друг
E esse tom meio impreciso
И этот тон через неточным
De quando a saudade insiste
Когда тоска настаивает
Eu sei o que ela me diz
Я знаю, что она мне говорит
Contigo sou tão feliz
С тобою я так счастлива
E sem ti fico tão triste
И без тебя я так грустно
Olha como a vida é boa
Посмотрите, как жизнь хороша
Olha como pode ser
Посмотрите, как может быть
Dar-te a mão
Дать тебе в руки
Subir qualquer colina de Lisboa
Подняться любой горы Лиссабон
para ver o sol nascer
Только, чтобы наблюдать восход солнца
Se deixares o tempo voa
Если оставить время летит
Melhor agarrá-lo bem
Лучше захватить его, хорошо
Não desperdiçar nem um segundo
Не теряя ни минуты
De ti
Ит
Não desperdiçar nem um segundo
Не теряя ни минуты
De ti
Ит





Writer(s): mafalda veiga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.