Magdalena Matthey feat. Alfonso Pérez - Pide un Deseo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Magdalena Matthey feat. Alfonso Pérez - Pide un Deseo




Pide un Deseo
Загадай желание
Que lindas son las mañanas
Господи, как прекрасны эти утра
Cuando la vida despierta
Когда жизнь уже проснулась
Que linda viene la lluvia
Что за прелесть предвечерний дождь
Cuando te asomas en ella
Когда ты в него окунаешься
Que linda la Virgencita
Как прекрасна Дева Мария,
Que ha concendido el deseo
Ты исполнила мое желание
Yo ruego pa' que me diga
Молю Тебя, скажи мне
Si acaso estoy donde debo
Верно ли я иду по жизни
Eso que me contó mi mamita
Исполняя заветы моей матери
Que lindas las intenciones
Господи, как прекрасны эти намерения
Las oraciones, los rezos
Молитвы, мольбы
Que linda las multitudes
Что за прелесть эти толпы
Peregrinando de adentro
Совершающие паломничество
Que linda la Virgencita
Как прекрасна Дева Мария,
Que ha concendido el deseo
Ты исполнила мое желание
Yo ruego pa' que me diga
Молю Тебя, скажи мне
Si acaso estoy donde debo
Верно ли я иду по жизни
Las flores que me pediste
Цветы, о которых Ты молила меня
Alejan del sufrimiento
Избавляют от страдания
Claveles o pensamientos
Гвоздики или фиалки
Alumbran canto y silencio
Освещают пение и тишину
Y es cierto por donde anduve
Да, это правда, где бы я ни был
Se había apagado el cielo
Небеса гасли
Pero cuando apareciste
Но когда Ты появлялась
Todita yo perdi aliento
Я задерживала дыхание
Ay ya ya yaaai
Ах, ах, ах
Las flores que me pediste
Цветы, о которых Ты молила меня
Alejan del sufrimiento
Избавляют от страдания
Claveles o pensamientos
Гвоздики или фиалки
Alumbran canto y silencio
Освещают пение и тишину
Y es cierto que donde anduve
Да, это правда, где бы я ни была
Se había apagado el cielo
Небеса гасли
Y es que cuando apareciste
И вот, когда Ты появлялась
Todita yo perdí aliento
Я задерживала дыхание
Y es que cuando apareciste
И вот, когда Ты появлялась
Todita yo perdí aliento
Я задерживала дыхание
Y si es cierto lo que me dicen
И если это правда, что мне говорят
Ante tu altar me detengo
Я останавливаюсь перед Твоим алтарем
Ay ay ay aaaaayyyyy
Ах, ах, ах, ах
Virgen del Carmen, pido un deseo
Святая Мария, Дева Кармельская, исполни мое желание
Que los amores vuelvan amarraitos y contentos
Пусть любовь вернется, полная и радостная
Virgen del Carmen, pido un deseo
Святая Мария, Дева Кармельская, исполни мое желание
Que ya no están solitos La viuda y el carpintero
Пусть Вдова и Плотник больше не остаются одинокими
Virgen del Carmen, pido un deseo
Святая Мария, Дева Кармельская, исполни мое желание
Que quite el mal que le aqueja a la Maria del estero
Пусть прекратится зло, терзающее Марио Эстеро
Virgen del Carmen, pido un deseo
Святая Мария, Дева Кармельская, исполни мое желание
Que no le falte dignidad a la familia de San Pedro
Пусть у семьи Святого Петра всегда будет чувство собственного достоинства
Virgen del Carmen, pido un deseo
Святая Мария, Дева Кармельская, исполни мое желание
Que la mar este buena para llevar medicamento
Пусть на море всегда найдется путь для лекарства
Virgen del Carmen, pido un deseo
Святая Мария, Дева Кармельская, исполни мое желание
Que nuestros niños tengan la educación y el alimento
Пусть наши дети получат образование и еду
Virgen del Carmen, pido un deseo
Святая Мария, Дева Кармельская, исполни мое желание
Y toma mi canto en ofrenda madrecita te lo ruego
И прими мое пение как дар, о Матерь Мария, я тебя умоляю
Ay ay ay ayyyyyy
Ах, ах, ах






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.