Paroles et traduction Magellan - Virtual Reality
Experience
machines
that
know
your
thoughts
and
know
your
dreams
Испытайте
машины,
которые
знают
ваши
мысли
и
ваши
мечты
A
better
way
of
seeing
things
you
won't
believe
it's
real
Лучший
способ
увидеть
вещи,
в
которые
вы
не
поверите,
что
это
реально.
Interact,
you
and
i-there's
a
feeling
lost
we
can't
deny
Взаимодействуем,
ты
и
я
- есть
чувство
потерянности,
которое
мы
не
можем
отрицать.
I've
opened
up.
we
never
tried
to
simulate
it
all.
Я
открылся.
мы
никогда
не
пытались
имитировать
все
это.
Our
love-it
can
be
a
virtual
reality.
Наша
любовь
- это
может
быть
виртуальная
реальность.
If
we
learn
by
degrees
that
the
place
you
stand
I
may
not
be
Если
мы
постепенно
поймем,
что
на
том
месте,
где
ты
стоишь,
меня
может
и
не
быть
In
human
change
it's
hard
to
see
which
barriers
divide
В
процессе
человеческих
изменений
трудно
понять,
какие
барьеры
разделяют
What
appears
to
be
real
is
just
the
thing
we
want
to
feel
То,
что
кажется
реальным,
- это
как
раз
то,
что
мы
хотим
чувствовать
Technology
our
saving
grace-a
guiding
hand
to
touch
the
face
Технология
- наша
спасительная
благодать
- направляющая
рука
для
прикосновения
к
лицу
Our
love,
it
can
be
a
virtual
reality
Наша
любовь,
она
может
стать
виртуальной
реальностью
Our
love
could
go
far
if
we
just
admit
the
truth
of
what
we
are
Наша
любовь
могла
бы
зайти
далеко,
если
бы
мы
просто
признали
правду
о
том,
кто
мы
такие.
Matters
of
perception
making
all
of
the
difference
now
Сейчас
все
зависит
от
восприятия
It's
not
the
real
world
Это
не
реальный
мир
So
take
a
harder
look
at
compromise-for
there
is
nothing
to
lose
Так
что
присмотритесь
повнимательнее
к
компромиссу
- ведь
терять
нечего
In
our
own
image
we
can't
create
what
we
want
to
be
По
своему
собственному
образу
и
подобию
мы
не
можем
создать
то,
чем
хотим
быть
I
want
to
know
if
there's
forgiveness
within
a
virtual
reality
Я
хочу
знать,
есть
ли
прощение
в
виртуальной
реальности
Our
love,
it
can
be
a
virtual
reality
Наша
любовь,
она
может
стать
виртуальной
реальностью
Our
love,
it
can
be
a
virtual
reality
Наша
любовь,
она
может
стать
виртуальной
реальностью
Our
love
could
go
far
Наша
любовь
могла
бы
зайти
далеко
But
we
have
to
face
the
truth
of
what
we
are
not...
Но
мы
должны
смотреть
правде
в
глаза
и
понимать,
кем
мы
не
являемся...
Could
we
see
clearer
in
a
virtual
reality?
Могли
бы
мы
видеть
яснее
в
виртуальной
реальности?
Could
we
be
together
in
a
virtual
reality?
Могли
бы
мы
быть
вместе
в
виртуальной
реальности?
Matters
of
perception
making
all
of
the
difference
now
Сейчас
все
зависит
от
восприятия
It's
not
the
real
world
Это
не
реальный
мир
So
take
a
harder
look
at
compromise-for
there
is
nothing
to
lose
Так
что
присмотритесь
повнимательнее
к
компромиссу
- ведь
терять
нечего
In
our
own
image
we
can't
create
what
we
want
to
be
По
своему
собственному
образу
и
подобию
мы
не
можем
создать
то,
чем
хотим
быть
I
want
to
know
if
there's
forgiveness
within
a
virtual
reality...
Я
хочу
знать,
есть
ли
прощение
в
виртуальной
реальности...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trent Gardner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.