Paroles et traduction Maggie Reilly - Once I had a sweetheart
Once
I
had
a
sweetheart,
and
now
I
have
none,
Когда-то
у
меня
была
возлюбленная,
а
теперь
ее
нет.
Once
I
had
a
sweetheart,
and
now
I
have
none,
Когда-то
у
меня
была
возлюбленная,
а
теперь
ее
нет.
He′s
gone
and
left
me,
gone
and
left
me,
Он
ушел
и
оставил
меня,
ушел
и
оставил
меня.
He's
gone
and
left
me
to
sorrow
and
moan.
Он
ушел,
оставив
меня
горевать
и
стенать.
Last
night
in
sweet
slumber
I
dreamed
I
did
see,
Прошлой
ночью
в
сладком
сне
мне
приснилось,
что
я
действительно
видел...
Last
night
in
sweet
slumber
I
dreamed
I
did
see,
Прошлой
ночью
в
сладком
сне
мне
приснилось,
что
я
действительно
видел...
My
own
sparkling
jewel
sat
smiling
by
me,
Моя
собственная
сверкающая
драгоценность
улыбалась
рядом
со
мной.
My
own
sparkling
jewel
sat
smiling
by
me,
Моя
собственная
сверкающая
драгоценность
улыбалась
рядом
со
мной.
And
when
I
awakened
I
found
it
not
so,
И
когда
я
проснулся,
я
понял,
что
это
не
так.
And
when
I
awakened
I
found
it
not
so,
И
когда
я
проснулся,
я
обнаружил,
что
это
не
так,
My
eyes
like
some
fountain
with
tears
overflow,
Мои
глаза,
как
фонтан,
наполненный
слезами.
My
eyes
like
some
fountain
with
tears
overflow.
Мои
глаза,
как
фонтан,
наполненный
слезами.
Once
I
had
a
sweetheart,
and
now
I
have
none,
Когда-то
у
меня
была
возлюбленная,
а
теперь
ее
нет.
Once
I
had
a
sweetheart,
and
now
I
have
none,
Когда-то
у
меня
была
возлюбленная,
а
теперь
ее
нет.
He′s
gone
and
left
me,
gone
and
left
me,
Он
ушел
и
оставил
меня,
ушел
и
оставил
меня.
He's
gone
and
left
me
to
sorrow
and
moan.
Он
ушел,
оставив
меня
горевать
и
стенать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional, Jansch Herbert, Renbourn John William Mark, Thompson Daniel Henry Edward, Cox Terence William Harvey, Mcshee Jacqueline Mary
Album
Rowan
date de sortie
31-05-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.