Paroles et traduction Magnetic Man feat. Katy B - Crossover (Live)
Its
way
to
hot
outside
Его
путь
к
жаре
снаружи
And
you
can't
trust
anyone
И
ты
не
можешь
никому
доверять.
You've
had
a
long
hard
ride
У
тебя
был
долгий
трудный
путь.
And
the
days
hardly
began
И
дни
едва
начинались.
You've
got
nothing
to
lose
Тебе
нечего
терять.
They
took
it
all
while
you
looked
away
Они
забрали
все,
пока
ты
смотрела
в
сторону.
I
know
you
paid
your
dues
Я
знаю,
что
ты
заплатил
по
счетам.
Do
you
need
somewhere
to
stay
Тебе
нужно
где-нибудь
остановиться?
I
could
out
your
every
wrong
to
right
Я
мог
бы
исправить
все
твои
ошибки.
I
will
be
your
sanctuary
tonight
Этой
ночью
я
буду
твоим
убежищем.
Crossover
and
come
inside
Перекресток
и
заходи
внутрь
Crossover
and
come
inside
Перекресток
и
заходи
внутрь
I'm
the
only
friend
you'll
need
to
know?
Я
единственный
друг,
которого
ты
хочешь
знать.
Give
me
all
your
troubles,
let
them
go
Отдай
мне
все
свои
проблемы,
отпусти
их.
Crossover
and
come
inside
Перекресток
и
заходи
внутрь
Crossover
and
come
inside
Перекресток
и
заходи
внутрь
Too
many
crooks
and
thieves
Слишком
много
жуликов
и
воров.
They
will
take
you
for
every
cent
Они
возьмут
тебя
за
каждый
цент.
Hold
onto
your
beliefs
Держитесь
за
свои
убеждения.
They
will
guide
you
through
the
trench
Они
проведут
тебя
через
траншею.
I
know
your
heart
is
pure
Я
знаю,
что
твое
сердце
чисто.
Your
embrace
is
river
wide
Твои
объятия
широки
как
река
Do
you
need
a
place
to
crash
Тебе
нужно
место
для
ночлега
Do
you
want
to
come
inside
Не
хочешь
зайти
внутрь
Will
be
your
sanctuary
tonight
Я
буду
твоим
убежищем
этой
ночью.
Crossover
and
come
inside
Перекресток
и
заходи
внутрь
Crossover
and
come
inside
Перекресток
и
заходи
внутрь
I'm
the
only
friend
you'll
need
to
know?
Я
единственный
друг,
которого
ты
хочешь
знать.
Give
me
all
your
troubles,
let
them
go
will
be
your
sanctuary
tonight
Отдай
мне
все
свои
беды,
пусть
они
уйдут,
я
буду
твоим
убежищем
сегодня
ночью.
Crossover
and
come
inside
Перекресток
и
заходи
внутрь
Crossover
and
come
inside
Перекресток
и
заходи
внутрь
I'm
the
only
friend
you'll
need
to
know?
Я
единственный
друг,
которого
ты
хочешь
знать.
Give
me
all
your
troubles,
let
them
go
will
be
your
sanctuary
tonight
Отдай
мне
все
свои
беды,
пусть
они
уйдут,
я
буду
твоим
убежищем
сегодня
ночью.
Crossover
and
come
inside
Перекресток
и
заходи
внутрь
Crossover
and
come
inside
Перекресток
и
заходи
внутрь
I'm
the
only
friend
you'll
need
to
know?
Я
единственный
друг,
которого
ты
хочешь
знать.
Give
me
all
your
troubles,
let
them
go
Отдай
мне
все
свои
проблемы,
отпусти
их.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arthur Smith, Oliver Jones, Sam Frank, Katie Brien, Adebenga Adejumo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.