Magnus Mefisto - No Estamos Solos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Magnus Mefisto - No Estamos Solos




No Estamos Solos
We Are Not Alone
Dicen que no estamos solos y es que acaso no lo pueden ver
They say we are not alone, and can't you see it, baby?
Dicen que no estamos solos y yo solo quiero creer
They say we are not alone, and I just want to believe, baby.
Dicen que vienen por todos y es que nada podemos hacer
They say they're coming for everyone, and there's nothing we can do, baby.
¿Moriremos hoy de todos modos o será que este mundo va a arder?
Will we die today anyway, or will this world burn, baby?
Cada acción, correción, fui aprendiendo una nueva lección
Every action, correction, I was learning a new lesson, baby.
Cada opción, cada unión, fui cayendo en otra dimensión
Every option, every union, I was falling into another dimension, baby.
Cada vez que me dijeron que solo era un delirante
Every time they told me I was just a raving lunatic, baby,
Escribieron en mi mente una lección importante
They wrote an important lesson in my mind, baby.
Busco la verdad, lo que todos se olvidan
I'm looking for the truth, what everyone forgets, baby.
Solo quiero revelar, ventilar tu mentira
I just want to reveal, ventilate your lie, baby.
Solo busco descifrar el porqué de esta vida
I'm just trying to decipher the reason for this life, baby.
Y ahora quiero recordar todo lo que me motiva
And now I want to remember everything that motivates me, baby.
Porque yo, yo, yo soy el que vive
Because I, I, I am the one who lives, baby.
Y no, no, no lo que sigue
And no, no, no, I don't know what's next, baby.
Ya veré qué me persigue
I'll see what haunts me, baby.
Digan lo que digan, nada hará que me obliguen
Say what they will, nothing will make me force them, baby.
A contar, descifrar lo que ellos investiguen
To tell, decipher what they investigate, baby.
No podrán encontrar lo que ahora no consiguen
They won't be able to find what they can't get now, baby.
Y querrán atacar todo aquel que lo castigue
And they will want to attack everyone who punishes him, baby.
Volverán, buscarán entre el mundo que perciben
They will return, they will search among the world they perceive, baby.
Nada hallarán porque nada sigue escrito
They will find nothing because nothing remains written, baby.
Fracasarán porque seguirán sus mitos
They will fail because they will follow their myths, baby.
Nadie estará, nadie escuchará sus gritos
No one will be there, no one will hear their cries, baby.
Le marcarán, le concederán sus ritos
They will mark him, they will grant him his rites, baby.
Ritos macabros que siento, experimentos contemplo
Macabre rites that I feel, experiments I contemplate, baby.
Profanación en tu templo, mutilaciones y tiemblo
Profanation in your temple, mutilations and trembling, baby.
Son abduciones de cuerpos, conspiraciones y muertos
They are abductions of bodies, conspiracies and dead, baby.
Exploración y tormento, yo a tu visión la presiento
Exploration and torment, I feel your vision, baby.
Busco la versión, la razón de cualquiera
I'm looking for the version, the reason of anyone, baby.
Solo quiero una mención, una acción aunque duela
I just want a mention, an action even if it hurts, baby.
Solo busco redención, mi misión aunque muera
I'm just looking for redemption, my mission even if I die, baby.
Y conduzco a la región, dimensión paralela
And I lead to the region, parallel dimension, baby.
Es que siento la tensión, la razón esquimera
It's that I feel the tension, the chimerical reason, baby.
Estoy solo en un rincón, mi prisión traicionera
I'm alone in a corner, my treacherous prison, baby.
Sigo en esta dirección y si les digo mi opinión
I continue in this direction and if I tell them my opinion, baby,
Es que duela a quien le duela, la verdad está ahí afuera
It's that it hurts whoever it hurts, the truth is out there, baby.
Dicen que no estamos solos y es que acaso no lo pueden ver
They say we are not alone, and can't you see it, baby?
Dicen que no estamos solos y yo solo quiero creer
They say we are not alone, and I just want to believe, baby.
Dicen que vienen por todos y es que nada podemos hacer
They say they're coming for everyone, and there's nothing we can do, baby.
¿Moriremos hoy de todos modos o será que este mundo va a arder?
Will we die today anyway, or will this world burn, baby?
Cada acción, correción, fui aprendiendo una nueva lección
Every action, correction, I was learning a new lesson, baby.
Cada opción, cada unión, fui cayendo en otra dimensión
Every option, every union, I was falling into another dimension, baby.
Cada vez que me dijeron que solo era un delirante
Every time they told me I was just a raving lunatic, baby,
Escribieron en mi mente una lección importante
They wrote an important lesson in my mind, baby.
Corro en la ciudad ante las almas que caminan
I run in the city before the souls that walk, baby.
Porque quiero regresar, realizar mi oficina
Because I want to go back, do my office work, baby.
Es que allí debo encontrar, recordar mi doctrina
That's where I have to find, remember my doctrine, baby.
La de nunca renunciar y cruzar la neblina
The one of never giving up and crossing the mist, baby.
Porque yo, yo, yo tengo la clave
Because I, I, I have the key, baby.
Y no, no, no seré el que salte
And no, no, no, I won't be the one to jump, baby.
No sabré si esto es tan grave
I won't know if this is so serious, baby.
Hasta que consiga contemplar esta nave
Until I get to contemplate this ship, baby.
Veré, entenderé todo lo que fue predicho
I will see, I will understand everything that was predicted, baby.
Y caeré, soñaré realizando estos nichos
And I will fall, I will dream by making these niches, baby.
Buscaré, callaré acatando tus caprichos
I will search, I will shut up obeying your whims, baby.
Pero que hablaré liberando a estos bichos
But I know I will speak, freeing these bugs, baby.
Nada dirán porque nunca me creyeron
They will say nothing because they never believed me, baby.
Se callarán porque siempre nos mintieron
They will shut up because they always lied to us, baby.
Me buscarán y sabrán que soy sincero
They will look for me and they will know that I am sincere, baby.
Cuando los revele, allí sabrán que ellos volvieron
When I reveal them, there they will know that they returned, baby.
Porque ellos nunca se fueron, en realidad se escondieron
Because they never left, they actually hid, baby.
Y desde allí nos quisieron secuestrar y no pudieron
And from there they wanted to kidnap us and they couldn't, baby.
En sombras siempre estuvieron, manipulaciones hicieron
In shadows they always were, manipulations they did, baby.
Así es como nos mintieron, todas las pruebas cayeron
That's how they lied to us, all the evidence fell, baby.
Corro en la ciudad y ahora siento que me siguen
I run in the city and now I feel they are following me, baby.
Solo quiero revelar, mostrar lo que me persigue
I just want to reveal, show what haunts me, baby.
Es difícil señalar, cambiar como me perciben
It's hard to point out, to change how they perceive me, baby.
Siendo que esta realidad no será en la que viven
Being that this reality will not be the one they live in, baby.
Dentro la oscuridad seré el que sobrevive
Inside the darkness I will be the one who survives, baby.
Aunque me quieran matar, no seré el que derriben
Even if they want to kill me, I won't be the one they bring down, baby.
Aunque me quieren tirar, no seré el que va a caer
Even if they want to shoot me, I won't be the one to fall, baby.
Ellos me quieren callar, yo solo quiero creer
They want to silence me, I just want to believe, baby.
Dicen que no estamos solos y es que acaso no lo pueden ver
They say we are not alone, and can't you see it, baby?
Dicen que no estamos solos y yo solo quiero creer
They say we are not alone, and I just want to believe, baby.
Dicen que vienen por todos y es que nada podemos hacer
They say they're coming for everyone, and there's nothing we can do, baby.
¿Moriremos hoy de todos modos o será que este mundo va a arder?
Will we die today anyway, or will this world burn, baby?
Cada acción, correción, fui aprendiendo una nueva lección
Every action, correction, I was learning a new lesson, baby.
Cada opción, cada unión, fui cayendo en otra dimensión
Every option, every union, I was falling into another dimension, baby.
Cada vez que me dijeron que solo era un delirante
Every time they told me I was just a raving lunatic, baby,
Escribieron en mi mente una lección importante
They wrote an important lesson in my mind, baby.





Writer(s): Pablo Horacio Avendaño


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.