Mahalia Jackson - Dear Lord, Forgive - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mahalia Jackson - Dear Lord, Forgive




If I have wounded any soul today,
Если сегодня я ранил хоть одну душу,
If I have caused one foot to go astray,
Если я сбился с пути одной ногой,
If I have walked in my own willful way,
Если я шел своею своею волей,
Dear Lord, forgive!
Господи, прости!
If I have uttered idle words or vain,
Если я говорил пустые слова или напрасно,
If I have turned aside from want or pain,
Если я отвернулся от нужды или боли,
Lest I myself shall suffer through the strain,
Чтобы я сам не страдал от напряжения.
Dear Lord, forgive!
Господи, прости!
If I have been perverse or hard, or cold,
Если я был порочен, или жесток, или холоден,
If I have longed for shelter in Thy fold,
Если я жаждал укрыться в твоем гнезде,
When Thou hast given me some fort to hold,
Когда ты дал мне крепость,
Dear Lord, forgive!
Господи, прости!
Forgive the sins I have confessed to Thee;
Прости грехи, в которых я исповедовался тебе.
Forgive the secret sins I do not see;
Прости тайные грехи, которых я не вижу.
O guide me, love me and my keeper be,
О, веди меня, люби меня и будь моим хранителем.
Dear Lord, forgive!
Господи, прости!





Writer(s): Charles Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.