Maiyarap - มองฟ้า - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maiyarap - มองฟ้า




มองฟ้า
Staring at the sky
ได้นั่งมองเธอจากมุมนี้ เธอช่างดูดีและดูสดใส
I get to watch YOU from this corner, YOU look so good and cheerful
เป็นอย่างนี้หน่ะดีแล้ว แค่ได้เห็นเธอยิ้มก็ดีใจ
This is good enough for me, just seeing YOU smile makes me happy
แม้ทำได้แค่เพียงเฝ้ามอง เป็นเจ้าของความห่วงใย
Even though I can only watch over YOU, being the owner of my care
ของบางสิ่ง
Of some things
เรื่องจริงมันจะสวยงามเมื่อมีระยะห่าง ของมันเสมอ
The truth is always beautiful when there's distance, always
เปรียบเช่นเธอและฉัน แม้ต้องจบลง
Just like YOU and me, even though it has to end
ให้ตัวฉันได้เป็นคนมองเธอส่องแสงอยู่ข้างใน
Let me be the one to watch YOU shine from within
เธอเป็นดั่งดาวที่ลอยอยู่บนฟ้า
YOU are like the stars floating in the sky
ช่างเหมาะกับจันทรา ส่วนตัวฉันมันแค่ดิน
So perfect with the moon, while I'm just the earth
คงทำได้แค่มอง จากระยะที่มันไกลจากทุกสิ่ง
I can only watch, from a distance that's far from everything
คงเป็นดั่งคำที่ใครเคยพูดเอาไว้ว่ารักที่แท้จริง
It must be like what someone once said about true love
ไม่จำเป็นต้องครอบครอง
You don't need to possess it
ถ้าหากวันไหนฉันแหงนนั่งมองบนท้องฟ้า
If someday I look up at the sky and see
เห็นเมฆครึ้มหนาๆกำลังปกคลุมเธอ
Dark clouds covering YOU
อยากวอนให้สายลมช่วยพัดเอื่อยๆช้าๆ
I want to ask the wind to blow softly and slowly
ช่วยพัดและพาเมฆครึ้มลอยหายไปจากเธอ
Help blow and carry away the dark clouds from YOU
อยากมองเห็นเธอ อยากมองเห็นดาว
I want to see YOU, I want to see the stars
สุขสกาวและสดใสมากกว่าสิ่งใด
Blissful and brighter than anything
มาทำให้เธอ ไร้ซึ่งแสงพราวของวันหนึ่ง
Come to make YOU carefree of the dazzling light of the day
เรื่องจริงมันจะสวยงามเมื่อมีระยะห่าง ของมันเสมอ
The truth is always beautiful when there's distance, always
เปรียบเช่นเธอและฉัน แม้ต้องจบลง
Just like YOU and me, even though it has to end
ให้ตัวฉันได้เป็นคนมองเธอส่องแสงอยู่ข้างใน
Let me be the one to watch YOU shine from within
เธอเป็นดั่งดาวที่ลอยอยู่บนฟ้า
YOU are like the stars floating in the sky
ช่างเหมาะกับจันทรา ส่วนตัวฉันมันแค่ดิน
So perfect with the moon, while I'm just the earth
คงทำได้แค่มอง จากระยะที่มันไกลจากทุกสิ่ง
I can only watch, from a distance that's far from everything
คงเป็นดั่งคำที่ใครเคยพูดเอาไว้ว่ารักที่แท้จริง
It must be like what someone once said about true love
ไม่จำเป็นต้องครอบครอง
You don't need to possess it
เพราะเธอเป็นดั่งดาวที่ลอยอยู่บนฟ้า
Because YOU are like the stars floating in the sky
ช่างเหมาะกับจันทราส่วนตัวฉันมันแค่ดิน
So perfect with the moon, while I'm just the earth
คงทำได้แค่มอง จากระยะที่มันไกลจากทุกสิ่ง
I can only watch, from a distance that's far from everything
คงเป็นดั่งคำที่ใครเคยพูดเอาไว้ว่ารักที่แท้จริง
It must be like what someone once said about true love
ไม่จำเป็นต้องครอบครอง
You don't need to possess it





Writer(s): Nakalin Jalunvitaya, Thanawat Puangsupsin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.