Paroles et traduction Maki feat. Demarco Flamenco - Ay mare - feat. Demarco Flamenco
Ay mare - feat. Demarco Flamenco
Ай, моя моряночка - с Демерко Фламенко
Como
un
soldado
que
orgulloso
sigue
en
la
pelea
Как
воин,
который
гордо
продолжает
битву
Con
tatuajes
en
el
alma
que
el
tiempo
golpea
С
наколками
на
душе,
что
время
ранит
Y
solo
tu
eres
mi
esperanza,
solo
tu
eres
mi
poema
И
только
ты
— моя
надежда,
только
ты
— моя
поэма
La
historia
que
le
cuento
no
es
una
historia
cualquiera
История,
которую
я
расскажу
тебе,
— не
просто
история
Es
la
historia
más
bonita
aunque
ya
no
es
lo
que
era
Это
чудесная
история,
хотя
и
не
такая,
как
раньше
Empezó
cuando
Rocío
y
Ángel
se
conocieron
Началась
она,
когда
Росио
и
Анхель
встретились
Tenían
15
años,
se
besaron
y
se
unieron
Им
было
по
15
лет,
они
поцеловались
и
соединились
Y
ya
no
existían
los
problemas,
las
penas
eran
menos
penas
И
не
существовало
больше
проблем,
печали
стали
меньше
Sus
días
eran
veranos
y
las
noches
primaveras
Их
дни
были
летом,
а
ночи
— весной
Hasta
que
el
llanto
de
un
niño
les
cambió
la
vida
entera
Пока
плач
ребенка
не
изменил
их
жизнь
навсегда
Pero
él
le
dijo
a
ella
Но
он
сказал
ей
Para
mí
tú
eres
tan
bonita
Для
меня
ты
так
прекрасна
Como
si
fueras
un
cuadro
que
un
pintor
pintaba
Как
будто
ты
картина,
которую
рисовал
художник
Y
tus
colores
ahora
sí
que
se
ven
vivos
И
твои
цвета
теперь
так
ярко
сверкают
Y
yo
con
fuerza
te
escribo
И
я
пишу
тебе
с
силой
Ay
mare
yo
mare,
yo
cruzo
los
mares
Ай,
моя
моряночка,
я
пересекаю
моря
Nadando
en
tu
pelo
moreno
hasta
aquí
Плыву
в
твоих
темных
волосах
до
самого
сюда
Ay
mare
yo
mare,
cuento
los
lunares
Ай,
моя
моряночка,
я
считаю
родинки
Que
tiene
ese
cuerpo
que
me
hace
sentir
Что
есть
на
этом
теле,
которое
меня
волнует
Ay
mare
yo
mare,
yo
cruzo
los
mares
Ай,
моя
моряночка,
я
пересекаю
моря
Nadando
en
tu
pelo
moreno
hasta
aquí
Плыву
в
твоих
темных
волосах
до
самого
сюда
Ay
mare
yo
mare,
cuento
los
lunares
Ай,
моя
моряночка,
я
считаю
родинки
Que
tiene
ese
cuerpo
que
me
hace
sentir
Что
есть
на
этом
теле,
которое
меня
волнует
Así
su
historia
le
robaba
su
querida
adolescencia
И
так
их
история
отняла
у
них
любимую
юность
Mientras
el
tiempo
pasaba,
pajaritos
en
su
cabeza
Время
шло,
а
птички
в
их
голове
Picoteaban
la
confianza
y
el
amor
de
Rocío
Клевали
доверие
и
любовь
Росио
Pero
Ángel
le
decía
que
no
fue
tiempo
perdido
Но
Анхель
говорил
ей,
что
это
не
было
потерянным
временем
El
niño
fue
creciendo
y
se
hizo
un
hombre
grande
Ребенок
рос
и
стал
взрослым
мужчиной
Y
se
quedaron
de
nuevo
solos
tanto
Rocío
como
Ángel
И
вновь
они
остались
одни,
Росио
и
Анхель
Y
se
fueron
de
viaje
y
tocaron
las
estrellas
И
отправились
в
путешествие
и
прикоснулись
к
звездам
Y
de
nuevo
él
le
dijo
a
ella
И
снова
он
сказал
ей
Para
mí
tú
eres
tan
bonita
Для
меня
ты
так
прекрасна
Como
si
fueras
un
cuadro
que
un
pintor
pintaba
Как
будто
ты
картина,
которую
рисовал
художник
Y
tus
colores
ahora
sí
que
se
ven
vivos
И
твои
цвета
теперь
так
ярко
сверкают
Y
yo
con
fuerza
te
escribo
И
я
пишу
тебе
с
силой
Ay
mare
yo
mare,
yo
cruzo
los
mares
Ай,
моя
моряночка,
я
пересекаю
моря
Nadando
en
tu
pelo
moreno
hasta
aquí
Плыву
в
твоих
темных
волосах
до
самого
сюда
Ay
mare
yo
mare,
cuento
los
lunares
Ай,
моя
моряночка,
я
считаю
родинки
Que
tiene
ese
cuerpo
que
me
hace
sentir
Что
есть
на
этом
теле,
которое
меня
волнует
Ay
mare
yo
mare,
yo
cruzo
los
mares
Ай,
моя
моряночка,
я
пересекаю
моря
Nadando
en
tu
pelo
moreno
hasta
aquí
Плыву
в
твоих
темных
волосах
до
самого
сюда
Ay
mare
yo
mare,
cuento
los
lunares
Ай,
моя
моряночка,
я
считаю
родинки
Que
tiene
ese
cuerpo
que
me
hace
sentir
Что
есть
на
этом
теле,
которое
меня
волнует
Como
soldado
que
orgulloso
sigue
en
la
pelea
Как
воин,
который
гордо
продолжает
битву
Con
tatuajes
en
el
alma
que
el
tiempo
golpea
С
наколками
на
душе,
что
время
ранит
Solo
tú
eres
mi
esperanza,
solo
tú
eres
mi
poema
Только
ты
— моя
надежда,
только
ты
— моя
поэма
Ay
mare
yo
mare,
yo
cruzo
los
mares
Ай,
моя
моряночка,
я
пересекаю
моря
Nadando
en
tu
pelo
moreno
hasta
aquí
Плыву
в
твоих
темных
волосах
до
самого
сюда
Ay
mare
yo
mare,
cuento
los
lunares
Ай,
моя
моряночка,
я
считаю
родинки
Que
tiene
ese
cuerpo
que
me
hace
sentir
Что
есть
на
этом
теле,
которое
меня
волнует
Ay
mare
yo
mare,
yo
cruzo
los
mares
Ай,
моя
моряночка,
я
пересекаю
моря
Nadando
en
tu
pelo
moreno
hasta
aquí
Плыву
в
твоих
темных
волосах
до
самого
сюда
Ay
mare
yo
mare,
cuento
los
lunares
Ай,
моя
моряночка,
я
считаю
родинки
Que
tiene
ese
cuerpo
que
me
hace
sentir
Что
есть
на
этом
теле,
которое
меня
волнует
Ay
mare
yo
mare
Ай,
моя
моряночка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.