Mala - Ennemi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mala - Ennemi




Ennemi
Enemy
[Couplet 1]
[Verse 1]
J'suis au volant d'un car louche, couleur kahlouch
I'm behind the wheel of a shady car, kahlouch color
Moi-même j'suis kahlouch, voit un rêve pas louche
I myself am kahlouch, seeing a dream not shady
Bébé enlève tes paluches, ouvre pas la bouche
Baby take your paws off, don't open your mouth
A la moindre embuche, faudra que je les couche
At the slightest snag, I'll have to lay them down
J'laisse la main sur la crosse, arme le chien
I keep my hand on the butt, cock the gun
Toi feinte la femme enceinte qui des douleurs se plaint
You pretend to be a pregnant woman complaining of pain
Laisse moi faire le gardien de mon frère est tout prêt
Let me be the guardian, my brother is ready
Fusil à lunette, beleck aux gestes suspects
Sniper rifle, watch out for suspicious gestures
Tu me reçois renoi? Sisi OK c'est parti
You get me, bro? Yeah yeah OK let's go
J'avance vers la cible si il bouge tu le crible
I'm moving towards the target, if he moves you riddle him
J'suis pas invincible malgré le kevlar du village
I'm not invincible despite the village's kevlar
Si il bouge, si il bouge tu le crible
If he moves, if he moves you riddle him
Mouvement à 2h, t'inquiètes c'est Izibouzou
Movement at 2 o'clock, don't worry it's Izibouzou
Poulos au viseur, I ain't killer
Cops in the sight, I ain't a killer
OK j'ai pas peur le périmètre c'est mon cœur
OK I'm not scared, the perimeter is my heart
Nord, Sud, Est,Ouest, on contrôle la zone
North, South, East, West, we control the zone
J'ai grosse sueur, je kif sa mère
I'm sweating hard, I fucking love it
Adrénaline, un kif amère
Adrenaline, a bitter high
J'suis pas sa copine, je lui nique sa mère
I'm not his girlfriend, I fuck his mother
Doigt en l'air frère je lève mon verre
Finger in the air, brother, I raise my glass
Ennemi, ennemi ennemi
Enemy, enemy, enemy
Ennemi, ennemi ennemi
Enemy, enemy, enemy
Ennemi, ennemi ennemi...
Enemy, enemy, enemy...
Cible à bout portant
Target at close range
Maintenant un peu touchant
Now a little touching
C'est bien lui, c'est bien lui ce fils de putain
It's him, it's him, that son of a bitch
Livre à la main il jure qu'il a pas notre butin
Book in hand, he swears he doesn't have our loot
Wesh les khos, je le shoot ou je remet à plus loin
Yo, guys, do I shoot him or put it off?
J'l'ai entre les mains, rien qu'il se plaint
I have him in my hands, he just complains
J'en ai marre de cette donzelle y'aura lâché de chiens
I'm tired of this girl, there will be dogs released
La zik va encore chialé, la zik va encore parler
The music will cry again, the music will speak again
Laissez-moi le finir ça nous fera du bien
Let me finish him, it will do us good
Tu me reçois renoi ok sisi c'est parti
You get me, bro? OK yeah yeah let's go
Monde dans le coffre sans faire de chichi
Body in the trunk without any fuss
C'était ma izi monnaie, ma izi life
It was my easy money, my easy life
Ouais rends ma monnaie ou ta vie se tasse
Yeah, give me my money back or your life is over
Ennemi, ennemi ennemi
Enemy, enemy, enemy
Ennemi, ennemi ennemi
Enemy, enemy, enemy
Ennemi, ennemi ennemi...
Enemy, enemy, enemy...
Comme des suricates ils surveillent mon train de vie
Like meerkats they watch my lifestyle
Veulent voir ce que je mets sur mon pain de mie
Want to see what I put on my slice of bread
Kho j'suis daron le jour, thug la nuit
Bro, I'm a dad by day, a thug by night
A fond comme toujours, fuck l'ennemi
Always on the go, fuck the enemy
Mala pour la malle, il peut faire mal, étale les salauds
Mala for the trunk, he can hurt, spread the bastards
Brah brah se jette à l'eau
Brah brah throws himself into the water
Posé sur la zik' j'viens faire kiffer les khos
On the beat, I come to make the guys happy
Aboule le fric frère j'taf pas pour le Smic
Bring the money, brother, I don't work for the minimum wage
En forme olympique ma clique est hami
In Olympic shape, my crew is hungry
Elle voyage voyage et ça toute l'année
She travels, travels, and that all year round
Elle tabasse tabasse yo tu connais
She beats, beats, yo you know
Bad elle est comme un thug d'L.A
Bad, she's like an L.A. thug
Tire sans délai
Shoots without delay
Ouais t'es ouf elle est
Yeah, you're crazy, she is
Ennemi, ennemi ennemi
Enemy, enemy, enemy
Ennemi, ennemi ennemi
Enemy, enemy, enemy
Ennemi, ennemi ennemi...
Enemy, enemy, enemy...





Writer(s): mala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.