Malu - Aposté Por Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Malu - Aposté Por Ti




Sentía
Чувствовать
Su piel que me abrigaba
Его кожа, которая согревала меня.
Y era el Sol de la mañana
И это было утреннее солнце.
Que una vez más me despertó
Который снова разбудил меня.
Nunca
Никогда
Había estado tan enamorada
Я была так влюблена.
Era un romance tan inesperado
Это был такой неожиданный роман.
Que no se encuentra si se busca
Который не найден, если вы ищете
Cada instante a su lado
Каждое мгновение рядом с ним
Palpitaba de emoción
Он пульсировал от волнения.
Entrañable su sonrisa
Ласковая его улыбка
Y me sonrojaba
И я покраснел.
Si en sus ojos perdida
Если в его глазах заблудился
Alguna vez me encontró
Он когда-нибудь нашел меня.
Aposté por ti
Я поставил на тебя.
Y tu borraste aquel fantasma que inventé
И ты стер призрак, который я изобрел.
Enamorado de la niña que dejé
Влюблен в девушку, которую я оставил.
Infortunaste mi preciosa realidad
Ты испортил мою драгоценную реальность.
Aposté por ti
Я поставил на тебя.
Endeudando hasta la última poesía
В долгах до последней поэзии,
Que sin dormir todas las noches escribía
Который без сна каждую ночь писал
Para quemarlas en la hoguera
Чтобы сжечь их на костре.
Del adiós
От прощания
Te entregué
Я сдал тебя.
La flor que guardaba en
Цветок, который я держал во мне,
Sin saber que ya contabas
Не зная, что ты уже сказал.
Con un ramo en tu jardín
С букетом в вашем саду
Y sola
И одна
Llegué a sentirme tan desesperada
Я почувствовала себя такой безнадежной.
Por un romance al que ya no le quedan ganas
Для романа, который больше не хочет
De volver a enamorarse
О том, чтобы снова влюбиться.
Cada instante a su lado
Каждое мгновение рядом с ним
Se alejaba la ilusión
Иллюзия уходила
Impasible su mirada
Бесстрастный его взгляд
Me desconcertaba
Я был озадачен.
Si lo encontraba llorando alguna vez
Если бы я когда-нибудь находил его плачущим,
Intentando pedirme perdón
Пытаясь попросить у меня прощения.
Sin saber que provocabas otras bocas
Не зная, что ты провоцируешь другие рты,
Mientras yo me volvía loca de pasión
Пока я сходила с ума от страсти.
Aposté por ti
Я поставил на тебя.
Y tu robaste aquel fantasma que inventé
И ты украл призрак, который я изобрел.
Enamorado de la niña que dejé
Влюблен в девушку, которую я оставил.
Infortunaste mi preciosa realidad
Ты испортил мою драгоценную реальность.
Aposté por ti
Я поставил на тебя.
Endeudando hasta la última poesía
В долгах до последней поэзии,
Que sin dormir todas las noches escribía
Который без сна каждую ночь писал
Para quemarlas en la hoguera
Чтобы сжечь их на костре.
Aposté por ti
Я поставил на тебя.
Y tu sellaste con un beso tu traición
И ты запечатал поцелуем свое предательство.
Y me partiste a sangre fría el corazón
И ты хладнокровно разбил мне сердце.
¿Por qué no brota sangre de la herida?
Почему кровь не хлещет из раны?
Porque la víctima está en pie
Потому что жертва стоит





Writer(s): Carlos Javier Molina Rios, Antonio Raul Fernandez Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.