Paroles et traduction Manny Montes - Nadie Como Tu
Nadie Como Tu
Никто, как ты
Ay
ya
lose
que
jugaron
con
tu
corazón
Ах,
я
знаю,
что
они
поиграли
с
твоим
сердцем
Y
ni
siquiera
una
explicación
te
dieron
y
se
marcharon
И
даже
не
дали
тебе
никаких
объяснений
и
ушли
Ay
oyeme
en
el
amor
no
hay
casualidad
Послушай,
в
любви
нет
случайностей
Solo
una
pura
y
dura
verdad
Есть
лишь
голая
и
суровая
правда
La
que
te
quiero
confesar
Которую
я
хочу
признать
Que
nadie
te
ama
como
yo
Никто
не
любит
тебя
так,
как
я
Que
nadie
te
ama
como
yo
Никто
не
любит
тебя
так,
как
я
Nadie
puede
darte
mil
lunas,
mil
estrellas
como
yo
Никто
не
может
дать
тебе
тысячи
лун,
тысячи
звезд,
как
я
Que
nadie
te
ama
como
yo
Никто
не
любит
тебя
так,
как
я
Que
nadie
te
ama
como
yo
Никто
не
любит
тебя
так,
как
я
Nadie
puede
darte
mil
rosas,
mil
estrellas
como
yo
Никто
не
может
дать
тебе
тысячи
роз,
тысячи
звезд,
как
я
Okey,
okey
ya
tu
sabes
cielo,
Хорошо,
хорошо,
моя
дорогая,
ты
уже
знаешь,
Todo
lo
que
te
amo
y
no
tengo
miedo
Как
сильно
я
тебя
люблю,
и
я
не
боюсь
De
gritarle
al
mundo
todo
lo
que
yo
siento
por
ti
Кричать
всему
миру
о
том,
что
я
чувствую
к
тебе
Okey,
okey
ya
tu
sabes
cielo,
Хорошо,
хорошо,
моя
дорогая,
ты
уже
знаешь,
Todo
lo
que
te
amo
y
no
tengo
miedo
Как
сильно
я
тебя
люблю,
и
я
не
боюсь
De
gritarle
al
mundo
todo
lo
que
yo
siento
por
ti
Кричать
всему
миру
о
том,
что
я
чувствую
к
тебе
Yo
siento
que
tu
eres
mi
vida
Я
чувствую,
что
ты
- моя
жизнь
Mis
noches
de
pura
alegria
Мои
ночи
чистой
радости
Y
yo
soy
tu
rayo
de
sol
И
я
твой
солнечный
луч
Quiero
confesarte
mi
amor
Я
хочу
признаться
тебе
в
своей
любви
Que
nadie
te
ama
como
yo
Никто
не
любит
тебя
так,
как
я
Que
nadie
te
ama
como
yo
Никто
не
любит
тебя
так,
как
я
Nadie
puede
darte
mil
lunas,
mil
estrellas
como
yo
Никто
не
может
дать
тебе
тысячи
лун,
тысячи
звезд,
как
я
Que
nadie
te
ama
como
yo
Никто
не
любит
тебя
так,
как
я
Que
nadie
te
ama
como
yo
Никто
не
любит
тебя
так,
как
я
Nadie
puede
darte
mil
rosas,
mil
estrellas
como
yo
Никто
не
может
дать
тебе
тысячи
роз,
тысячи
звезд,
как
я
Oye,
oye
quiero
que
sepas
Эй,
эй,
я
хочу,
чтобы
ты
знала
Que
nunca
te
dejaré
Что
я
никогда
тебя
не
оставлю
Y
te
regalaré
un
anillo
y
puro
diamante,
eres
tu
mi
obra
de
arte
И
подарю
тебе
кольцо
с
чистым
бриллиантом,
ты
мое
произведение
искусства
Oye,
oye
quiero
que
sepas
Эй,
эй,
я
хочу,
чтобы
ты
знала
Que
nunca
te
dejaré
Что
я
никогда
тебя
не
оставлю
Y
cuando
yo
te
alumbrera
juntos
podemos
vencer,
juntos
vamos
a
vencer
И
когда
я
буду
освещать
тебя,
вместе
мы
победим,
вместе
мы
победим
Ay
ya
lo
se
que
jugaron
con
tu
corazon
Ах,
я
знаю,
что
они
поиграли
с
твоим
сердцем
Y
ni
siquiera
una
explicacion
te
dieron
y
se
marcharon
И
даже
не
дали
тебе
никаких
объяснений
и
ушли
Ay
oyeme
en
el
amor
no
hay
casualidad
Послушай,
в
любви
нет
случайностей
Solo
hay
una
pura
y
dura
verdad
la
que
te
quiero
confesar
Есть
лишь
одна
голая
и
суровая
правда,
которую
я
хочу
признать
Que
nadie
te
ama
como
yo
Что
никто
не
любит
тебя
так,
как
я
Que
nadie
te
ama
como
yo
Что
никто
не
любит
тебя
так,
как
я
Nadie
puede
darte
mil
lunas,
mil
estrellas
como
yo
Никто
не
может
дать
тебе
тысячи
лун,
тысячи
звезд,
как
я
Que
nadie
te
ama
como
yo
Что
никто
не
любит
тебя
так,
как
я
Que
nadie
te
ama
como
yo
Что
никто
не
любит
тебя
так,
как
я
Nadie
puede
darte
mil
rosas,
mil
estrellas
como
yo
Никто
не
может
дать
тебе
тысячи
роз,
тысячи
звезд,
как
я
(Nadie
te
va
amar
como
yo)
(Никто
не
полюбит
тебя
так,
как
я)
Musiko
Soprano
Музыкантка
Сопрано
Esto
es
amor
real
Это
настоящая
любовь
Quiero
que
sepas
nadie
te
va
amar
como
yo
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
никто
никогда
не
полюбит
тебя
так,
как
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emmanuel Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.