Paroles et traduction Mano Solo - Pantin
D′autre
pourraient
croire
au
printemps
Другие
могли
бы
поверить
в
весну
Quand
avril
finit
par
venir
Когда
наступит
апрель
Mais
pantin
se
drape
de
blanc
pour
t'accueillir
Но
Пантен
одевается
в
белое,
чтобы
поприветствовать
тебя
C′est
la
neige
qui
s'etale
a
tes
pieds
de
blancheur
Это
снег,
который
покрывает
твои
ноги
белизной.
Et
te
propose
son
costume
de
fraicheur
И
предлагает
тебе
свой
свежий
костюм.
Comme
pour
te
dir
habille
toi
de
moi
Как
будто
ты
говоришь,
одень
меня.
Que
tout
fonde
sur
ta
peau
Пусть
все
будет
основано
на
твоей
коже
Pour
quoi
crois
tu
que
je
tombe
За
что,
по-твоему,
я
падаю?
Si
se
n'est
pour
habiller
tes
pas
Если
не
для
того,
чтобы
одеться
Il
faut
que
tu
avances
Тебе
нужно
идти
вперед.
Pour
qu′ils
disparaissent
derriére
toi
Чтобы
они
исчезли
за
тобой.
La
neige
tombe
sur
pantin
Снег
падает
на
пантена
Sur
chaque
maison
de
la
meme
facon
В
каждом
доме
одинаково
Peut
etre
un
jour
reviendront
le
lutins
Может
быть,
когда-нибудь
эльфы
вернутся
Sans
armes
et
sans
blessures
Без
оружия
и
без
травм
Ayant
sauvegardé
leur
butin
Сохранив
свою
добычу
Tout
au
long
de
l′hiver
si
dur
Всю
зиму
так
тяжело
Pour
draper
la
ville
de
nuptialité
Чтобы
задрапировать
город
бракосочетания
Quand
sauvage
elle
se
vrille
de
sa
dualité
Когда
дикая
она
извивается
от
своей
двойственности
D'un
chaut
et
froid
de
printemps
От
жаркой
и
холодной
весны
Une
giboulée
de
santiment,
blancs
- Возмутилась
санчасть,
- белые.
Demain
pantin
se
reveille
Завтра
Пантен
проснется.
Plus
rien
n′est
pareil
Больше
нет
ничего
подобного
Quand
tu
fera
le
choix
de
l'oublie
Когда
ты
решишь
забыть
об
этом
Et
que
le
blanc
redessine
toute
une
vie
И
пусть
белый
цвет
перерисовывает
всю
жизнь
C′est
si
facile
de
laisser
tomber
la
neige
Так
легко
сбросить
снег.
Meme
en
avril
pour
un
nouvel
arpege
Даже
в
апреле
для
нового
арпеджио
D'une
musique
de
renouveau
Музыки
возрождения
Qui
nou
allege
Кто
мы
утверждаем
En
attendant
qu′il
fasse
beau
В
ожидании
хорошей
погоды
Les
flocons
de
neige
sont
de
la
poussiere
Снежинки-это
пыль
Pleine
de
lumiere
Полный
света
Les
flocons
de
neige
sont
de
la
poussiere
Снежинки-это
пыль
(Pleine
de
lumiere)
(Полная
света)
Les
flocons
de
neige
sont
de
la
poussiere
Снежинки-это
пыль
(Pleine
de
lumiere)
(Полная
света)
Les
flocons
de
neige
sont
de
la
poussiere
Снежинки-это
пыль
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D.jamet, F.gratien, Mano Solo, R.gizavo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.