Manolo Escobar - Mi Carro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manolo Escobar - Mi Carro




Mi Carro
My Wagon
Mi carro me lo robaron
My wagon was stolen
Estando de romería
While I was visiting a holy place
Mi carro me lo robaron
My wagon was stolen
Anoche cuando dormía
Last night while I was sleeping
¿Dónde estará mi carro?
Where could my wagon be?
¿Dónde estará mi carro?
Where could my wagon be?
¿Dónde estará mi carro?
Where could my wagon be?
¿Dónde estará mi carro?
Where could my wagon be?
Me dicen que le quitaron
They tell me they took off
Los clavos que relucían
The shiny nails
Creyendo que eran de oro
Thinking they were made of gold
De limpios que los tenía
Because they were so shiny
¿Dónde estará mi carro?
Where could my wagon be?
¿Dónde estará mi carro?
Where could my wagon be?
¿Dónde estará mi carro?
Where could my wagon be?
¿Dónde estará mi carro?
Where could my wagon be?
Donde quiera que esté
Wherever it is
Mi carro es mío
My wagon is mine
Porque en él me crie
Because I grew up in it
Allá en el río
By the river
Si lo llego a encontrar
If I ever find it
Vendrá conmigo
It will come with me
En mi carro de amor
In my wagon of love
Por el camino
Along the way
Les digo por el camino
I tell you along the way
Hablando con los romeros
Talking to the pilgrims
Que llevan sobre su vara
Who carry on their staffs
Mi nombre grabado a fuego
My name etched in fire
¿Dónde estará mi carro?
Where could my wagon be?
¿Dónde estará mi carro?
Where could my wagon be?
¿Dónde estará mi carro?
Where could my wagon be?
¿Dónde estará mi carro?
Where could my wagon be?
En mi carro gasté
I spent
Una fortuna
A fortune on my wagon
Y en mis noches de amor
And on my nights of love
Llevé la luna
I carried the moon
Preguntando busqué
I searched far and wide
Por todas partes
And finally I found it
Y por fin lo encontré
Without a harness
Sin atalaje
Abandoned





Writer(s): Alejandro Cintas Sarmiento, Rafael Jaen Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.