Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Manolo Escobar
Rin, rin
Traduction en russe
Manolo Escobar
-
Rin, rin
Paroles et traduction Manolo Escobar - Rin, rin
Copier dans
Copier la traduction
Rin, rin
Динь-динь
Para
Belén
va
una
burra,
Едет
в
Вифлеем
ослица,
Rin,
rin,
Динь-динь,
Yo
me
remendaba,
Я
латался-зашивался,
Yo
me
remendé,
Я
залатал
свой
дырявый
сюртук,
Yo
me
eché
un
remiendo,
Я
заделал
дырку,
Yo
me
lo
quité;
Я
убрал
заплатку;
Cargada
de
chocolate,
Под
завязку
шоколада,
Lleva
su
chocolatera,
Она
везет
свою
жаровню,
Rin,
rin,
Динь-динь,
Yo
me
remendaba,
Я
латался-зашивался,
Yo
me
remendé,
Я
залатал
свой
дырявый
сюртук,
Yo
me
eché
un
remiendo,
Я
заделал
дырку,
Yo
me
lo
quité;
Я
убрал
заплатку;
Su
molinillo
y
su
anafre.
Свою
мельницу
и
свой
очаг.
María,
María,
Мария,
Мария,
Ven
acá
corriendo,
Прибегай
скорее,
Que
el
chocolatillo,
Шоколад,
Se
lo
están
comiendo.
Уж
съели
весь.
En
el
portal
de
Belén,
У
ворот
Вифлеема,
Rin,
rin,
Динь-динь,
Yo
me
remendaba,
Я
латался-зашивался,
Yo
me
remendé,
Я
залатал
свой
дырявый
сюртук,
Yo
me
eché
un
remiendo,
Я
заделал
дырку,
Yo
me
lo
quité;
Я
убрал
заплатку;
Han
entrado
los
ratones,
Мыши
пробрались
сюда,
Y
al
bueno
de
San
José,
А
бедняге
Санчо,
Rin,
rin,
Динь-динь,
Yo
me
remendaba,
Я
латался-зашивался,
Yo
me
remendé,
Я
залатал
свой
дырявый
сюртук,
Yo
me
eché
un
remiendo,
Я
заделал
дырку,
Yo
me
lo
quité;
Я
убрал
заплатку;
Le
han
roído
los
calzones.
Штаны
прогрызли.
María,
María,
Мария,
Мария,
Ven
acá
corriendo,
Прибегай
скорее,
Que
los
calzoncillos,
Штаны,
Los
están
royendo.
Изгрызли
их
мыши.
En
el
portal
de
Belén,
У
ворот
Вифлеема,
Rin,
rin,
Динь-динь,
Yo
me
remendaba,
Я
латался-зашивался,
Yo
me
remendé,
Я
залатал
свой
дырявый
сюртук,
Yo
me
eché
un
remiendo,
Я
заделал
дырку,
Yo
me
lo
quité;
Я
убрал
заплатку;
Gitanillos
han
entrado,
Цыгане
просочились
в
щель,
Y
al
niño
que
está
en
la
cuna,
Младенцу
в
колыбельке,
Rin,
rin,
Динь-динь,
Yo
me
remendaba,
Я
латался-зашивался,
Yo
me
remendé,
Я
залатал
свой
дырявый
сюртук,
Yo
me
eché
un
remiendo,
Я
заделал
дырку,
Yo
me
lo
quité;
Я
убрал
заплатку;
Los
pañales
le
han
robado.
Пеленки
украли.
María,
María,
Мария,
Мария,
Ven
acá
volando,
Прилетай
скорее,
Que
los
pañalillos,
Пеленки,
Los
están
robando.
Их
воруют!
María,
María,
Мария,
Мария,
Ven
acá
volando,
Прилетай
скорее,
Que
los
pañalillos,
Пеленки,
Los
están
robando...
Их
воруют...
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
j.cortina
Album
Aires navideños
1
Rin, rin
2
Vamos pastores
3
A Belen A Belen
4
Villancicos de Triana
5
Cornetin y Tambor
6
Que Niño Tan Bonito
7
Pastores en Vela
8
Para el Niño Todo
9
Noche de Milagros
10
Rumba Para el Niño
Plus d'albums
Colección Long Plays - Mi Novia
2022
Colección Long Plays-Brindis
2022
¡Ay, Caridad!
2022
Que Guapa Estas
2022
Sus Exitos Olvidados, Vol. 2
2022
Tiempos de Navidad (Manolo Escobar)
2021
20 Canciones Inolvidables (Remasterizado)
2019
Manolo Escobar
2018
Decálogo (Sus 10 Mayores Éxitos)
2018
El Ángel de la Guarda
2018
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.