Paroles et traduction Manu Meta - Down mit den Jungs
Down mit den Jungs
Down with the Guys
Die
Saga
ist
geschrieben,
am
Anfang
stand
nichts
The
saga
is
written,
nothing
stood
at
the
beginning
Hab
das
Tageslicht
gemieden,
nachts
die
Punch-Lines
geflext
Avoided
the
daylight,
flexed
punchlines
at
night
Meta-Ware,
eingebrannt
ins
Langzeitgedächtnis
Meta-ware,
burned
into
long-term
memory
Mut
im
Bauch
statt
Angstschweiß-Exzesse!
Courage
in
the
belly
instead
of
fear-sweat
excesses!
Ich
hab
viel
zu
lang
geschwiegen
und
gefeilt
an
den
Sätzen
I've
been
silent
for
too
long,
honing
the
sentences
Hol'
den
Stahl
jetzt
aus
der
Schmiede,
Get
the
steel
out
of
the
forge
now,
Und
schlag
ein
in
das
Business
And
strike
into
the
business
Wenn
die
Zeit
mich
dann
richtet,
ist
was
bleibt,
was
ich
dichte
When
time
judges
me,
what
remains
is
what
I
write
Gold'ne
Bars
sind
auf
der
Straße
der
Beweis,
dass
du
rich
bist
Golden
bars
are
proof
on
the
street
that
you're
real
Du
fragst,
ob
ich
jetzt
weit
oben
mitmisch?
You
ask
if
I'm
in
the
mix
way
up
there
now?
Seit
2017
bring
ich
einfach
nur
Hits,
Bitch!
Since
2017
I've
just
been
bringing
hits,
bitch!
Schlagzeilen-Inferno
bis
mei'm
Feind
das
Genick
bricht
Headline
inferno
until
my
enemy's
neck
breaks
Streit
mit
der
Clique
wird
in
der
Cypher
geschlichtet!
Disputes
with
the
clique
are
settled
in
the
cypher!
Verdrehte
Fakten
sind
jetzt
Teil
der
Geschichte
Twisted
facts
are
now
part
of
the
story
Aber
sechzehn
Takte
bieten
kein'
Platz
für
Witze
But
sixteen
bars
offer
no
space
for
jokes
Viele
meinen
sie
erklimmen
im
Alleingang
den
Gipfel
Many
think
they
climb
the
summit
alone
Ich
bin
einer
unter
Gleichen,
ihr
seid
einsame
Spitze!
I
am
one
among
equals,
you
are
a
lonely
peak!
Alle
woll'n
nach
oben,
ich
bleib'
down
mit
den
Jungs!
Everyone
wants
to
go
up,
I
stay
down
with
the
guys!
What?
Down
mit
den
Jungs!
What?
Down
mit
den
Jungs!
What?
Down
with
the
guys!
What?
Down
with
the
guys!
Wir
sind
Rapper,
und
zum
Auftakt
wird
die
Hauptstadt
gebumst
We
are
rappers,
and
the
capital
is
fucked
as
a
starter
Ihr
seid
Raper
und
missbraucht
nur
die
Kunst!
Aha
Aha
You
are
rapers
and
only
abuse
art!
Aha
Aha
Alle
woll'n
nach
oben,
ich
bleib'
down
mit
den
Jungs!
Everyone
wants
to
go
up,
I
stay
down
with
the
guys!
Andre
Crews
können
es
nicht
aufnehm'
mit
uns
Other
crews
can't
compete
with
us
Wir
sind
Rapper,
und
zum
Auftakt
wird
die
Hauptstadt
gebumst
We
are
rappers,
and
the
capital
is
fucked
as
a
starter
Ihr
seid
Raper
und
missbraucht
nur
die
Kunst!
You
are
rapers
and
only
abuse
art!
Down
mit
den
Jungs,
down,
down
mit
den
Jungs
Down
with
the
guys,
down,
down
with
the
guys
Alle
woll'n
nach
oben,
ich
bleib'
down
mit
den
Jungs
Everyone
wants
to
go
up,
I
stay
down
with
the
guys
Down
mit
den
Jungs,
down,
down
mit
den
Jungs
Down
with
the
guys,
down,
down
with
the
guys
Alle
woll'n
nach
oben,
ich
bleib'
down,
down,
down!
Everyone
wants
to
go
up,
I
stay
down,
down,
down!
Wer
hat
abgefreakte
Rap-Musik
auf
fetten
Beats
verteidigt?
Who
defended
freaky
rap
music
on
fat
beats?
Ich
massakriere
Wack-MCs,
ersteche
sie
mit
Bleistift
I
massacre
wack
MCs,
stab
them
with
a
pencil
Und
sei
jetzt
bitte
nicht
beleidigt
And
please
don't
be
offended
now
Du
und
Deichkind,
ihr
habt
was
gemeinsam
und
zwar
Dreieck
You
and
Deichkind,
you
have
something
in
common,
namely
triangle
Peinlich
was
manche
in
der
Szene
so
releasen
It's
embarrassing
what
some
people
release
in
the
scene
Es
treibt
mich
in
den
Wahnsinn,
ich
muss
ihre
Kunst
erschießen
It
drives
me
crazy,
I
have
to
shoot
their
art
Da
die
Väter
dieses
Spiels
inzwischen
fetter
als
die
Beats
sind
Since
the
fathers
of
this
game
are
now
fatter
than
the
beats
Fällt
es
mir
immer
schwerer,
ihre
Tracks
noch
zu
genießen
I
find
it
increasingly
difficult
to
enjoy
their
tracks
Die
Texte,
die
sie
schrieben,
war'n
für
Viele
mal
der
Leitfaden
The
lyrics
they
wrote
were
once
a
guide
for
many
Heute
bring'
sie
Insomnie-Patientinnen
zum
Einschlafen
Today
they
put
insomnia
patients
to
sleep
Aufwachen!
"Nein!"
sagen
- der
freundliche
Hinweis
Wake
up!
Say
"No!"
- the
friendly
hint
Dass
Deutscher
Rap
neuerdings
auch
Eier
hat
und
Skill
zeigt
That
German
rap
has
balls
and
shows
skills
lately
Manu
Meta
killt
live,
lasst
euch
überzeugen
Manu
Meta
kills
live,
let
yourselves
be
convinced
Andre
Rapper
stottern
Schriftzeichen,
was
soll'n
sie
bedeuten?
Other
rappers
stutter
characters,
what
are
they
supposed
to
mean?
Hab
kein'
Tag
bereut,
ich
bin
einer
von
euch
I
haven't
regretted
a
day,
I'm
one
of
you
Füchse
teilen
ihre
Beute,
nur
gemeinsam
hol'n
wir
Gold
Foxes
share
their
prey,
only
together
we
get
gold
Alle
woll'n
nach
oben,
ich
bleib'
down
mit
den
Jungs!
Everyone
wants
to
go
up,
I
stay
down
with
the
guys!
What?
Down
mit
den
Jungs!
What?
Down
mit
den
Jungs!
What?
Down
with
the
guys!
What?
Down
with
the
guys!
Wir
sind
Rapper,
und
zum
Auftakt
wird
die
Hauptstadt
gebumst
We
are
rappers,
and
the
capital
is
fucked
as
a
starter
Ihr
seid
Raper
und
missbraucht
nur
die
Kunst!
Aha
Aha
You
are
rapers
and
only
abuse
art!
Aha
Aha
Alle
woll'n
nach
oben,
ich
bleib'
down
mit
den
Jungs!
Everyone
wants
to
go
up,
I
stay
down
with
the
guys!
Andre
Crews
können
es
nicht
aufnehm'
mit
uns
Other
crews
can't
compete
with
us
Wir
sind
Rapper,
und
zum
Auftakt
We
are
rappers,
and
the
capital
Wird
die
Hauptstadt
gebumst
Is
fucked
as
a
starter
Ihr
seid
Raper
und
missbraucht
nur
die
Kunst!
You
are
rapers
and
only
abuse
art!
Down
mit
den
Jungs,
down
mit
den
Jungs
Down
with
the
guys,
down
with
the
guys
Alle
woll'n
nach
oben,
ich
bleib'
down
mit
den
Jungs
Everyone
wants
to
go
up,
I
stay
down
with
the
guys
Alle
woll'n
nach
oben,
ich
bleib'
down
mit
den
Jungs
Everyone
wants
to
go
up,
I
stay
down
with
the
guys
Down
mit
den
Jungs,
down,
down
mit
den
Jungs,
Down
with
the
guys,
down,
down
with
the
guys,
Down
mit
den
Jungs!
Down
with
the
guys!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.