Marante - Garçon - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marante - Garçon




Garçon
Waiter
Garçon
Waiter
Aqui nessa mesa de bar
At this table in this bar
Você cansou de escutar
You must be tired of hearing
Centenas de casos de amor
Hundreds of love stories
Garçon
Waiter
No bar todo o mundo é igual
In the bar, everyone is the same
Meu caso é mais um é banal
My story is one more, it's ordinary
Mas preste atenção por favor
But please pay attention
Saiba que o meu grande amor
You see, my great love
Hoje vai-se casar
Is getting married today
Mandou uma carta pra me avisar
She sent me a letter to tell me
Deixou em pedaços o meu coração
It broke my heart into pieces
E para matar a tristeza
And to kill the sadness
mesa de bar
Only the bar table
Quero tomar todas
I want a drink
Vou-me embriagar
I'm going to get drunk
Se eu pegar no sono
If I fall asleep
Me deite no chão
Put me on the floor
Garçon
Waiter
Eu sei que eu 'tou enchendo o saco
I know I'm being a pest
Mas todo o bêbado fica chato
But every drunk gets annoying
Valente e tem toda a razão
Brave and has all the right
Garçon
Waiter
Mas eu quero chorar
But I just want to cry
Eu vou minha conta pagar
I'm going to pay my bill
Por isso eu lhe peço atenção
So I ask for your attention
Saiba que o meu grande amor
You see, my great love
Hoje vai-se casar
Is getting married today
Mandou uma carta pra me avisar
She sent me a letter to tell me
Deixou em pedaços o meu coração
It broke my heart into pieces
E para matar a tristeza
And to kill the sadness
mesa de bar
Only the bar table
Quero tomar todas
I want to drink
Vou-me embriagar
I'm going to get drunk
Se eu pegar no sono
If I fall asleep
Me deite no chão
Put me on the floor
Saiba que o meu grande amor
You see, my great love
Hoje vai-se casar
Is getting married today
Mandou uma carta pra me avisar
She sent me a letter to tell me
Deixou em pedaços o meu coração
It broke my heart into pieces
E para matar a tristeza
And to kill the sadness
mesa de bar
Only the bar table
Quero tomar todas
I want to drink
Vou-me embriagar
I'm going to get drunk
Se eu pegar no sono
If I fall asleep
Me deite no chão
Put me on the floor
Me deite no chão
Put me on the floor





Writer(s): Reginaldo Rodrigues Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.