Marc Almond - The Libertine's Dream - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marc Almond - The Libertine's Dream




The Libertine's Dream
Мечта распутника
On a bed of silken sheets he lay his head
На ложе из шелковых простыней он кладет свою голову
The pillow edged in gold and red
Подушка с каймой из золота и красного
A palace in his prison walls
Дворец в его тюремных стенах
A feast for all, there's really only bread
Пир для всех, но на самом деле только хлеб
Those walls shut out the world
Эти стены отгораживают мир
Leaving him to conjure up his own instead
Оставляя его, чтобы он придумал свой собственный
He dreams, he dreams, he dreams, he dreams
Он мечтает, мечтает, мечтает, мечтает
And dreams
И мечтает
A fantasy of sumptuous sensuality
Фантазия роскошной чувственности
His reality
Его реальность
Where only straw the more his mind hallucinates
Где только солома, тем больше его разум галлюцинирует
Creates desire and fire
Создает желание и огонь
His thoughts pour out upon the page
Его мысли изливаются на страницу
His thirst is never quenched, never tired
Его жажда никогда не утоляется, никогда не устает
He dreams, he dreams, he dreams, he dreams
Он мечтает, мечтает, мечтает, мечтает
And dreams
И мечтает
He dreams, he dreams, he dreams, he dreams
Он мечтает, мечтает, мечтает, мечтает
And dreams
И мечтает
He dreams, he dreams, he dreams, he dreams
Он мечтает, мечтает, мечтает, мечтает
And dreams
И мечтает
And dreams
И мечтает
He builds himself a fortress
Он строит себе крепость
Fills it with the lusty, beautiful and wise
Наполняет ее похотливыми, красивыми и мудрыми
Fantasy to fantasy
Фантазия за фантазией
His kingdom is a playground for desire
Его королевство - это игровая площадка для желаний
And he the king within his walls
И он король в своих стенах
Deliberately locks the world outside
Намеренно запирает мир снаружи
He dreams, he dreams, he dreams, he dreams
Он мечтает, мечтает, мечтает, мечтает
And dreams
И мечтает
He dreams, he dreams, he dreams, he dreams
Он мечтает, мечтает, мечтает, мечтает
And dreams
И мечтает
He dreams, he dreams, he dreams, he dreams
Он мечтает, мечтает, мечтает, мечтает
And dreams
И мечтает
And dreams
И мечтает
All the mind divine
Весь разум божественен
A cornucopia of pleasure in his mind
Рог изобилия удовольствий в его разуме
But just a little sad for all these things he had
Но немного грустно из-за всего, что у него было
He waits and serves his time
Он ждет и отбывает свой срок
With a wicked gleam he tastes his freedom
С лукавым блеском он вкушает свою свободу
And sets out to realise
И отправляется реализовывать
His dreams, his dreams, his dreams, his dreams
Его мечты, его мечты, его мечты, его мечты
His dreams
Его мечты
(Repeat to fade)
(Повторять до за desvanecimiento)





Writer(s): Marc Almond


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.