Paroles et traduction Marc E. Bassy - Supply
Wake
up
in
my
jewels
Проснись
в
моих
драгоценностях.
Caught
up
smoke
for
you
out
the
room
Догнал
дым
для
тебя
из
комнаты
If
you
never
silent
than
you
lose
Если
ты
никогда
не
молчишь,
то
проиграешь.
You
gon'
got
me
hanging
by
her
noose
Ты
заставишь
меня
висеть
на
ее
петле.
Saying,
yeah,
yeah
Говорю:
"Да,
да".
Saying,
yeah,
yeah
Говорю:
"Да,
да".
I've
been
getting
hot
Мне
становится
жарко.
I've
been
getting
hot
Мне
становится
жарко.
On
my
own
supply
На
моих
собственных
запасах.
On
my
own
supply,
babe
На
моих
собственных
запасах,
детка.
I've
been
getting
hot
Мне
становится
жарко.
I've
been
getting
hot
Мне
становится
жарко.
On
my
own
supply
На
моих
собственных
запасах.
I've
been
getting,
I've
been
getting
hot
Мне
становилось,
мне
становилось
жарко.
I
don't
tell
no
lies
Я
не
лгу.
I
can
read
between
the
lines
Я
умею
читать
Между
строк.
(I've
been
getting,
I've
been
getting
hot)
(Мне
становится,
мне
становится
жарко)
I've
been
getting
hot
Мне
становится
жарко.
I've
been
getting
hot
Мне
становится
жарко.
On
my
own
supply
На
моих
собственных
запасах.
(Oh...
read
between
the
lines)
(О...
читай
между
строк)
Yeah,
I'm
thinking
where
I've
lost
Да,
я
думаю
о
том,
где
я
заблудился.
Drowning
in
the
sauce
Тону
в
соусе.
You're
forty,
out
of
freedom
Тебе
сорок,
ты
свободен.
Must
that
shit
that
got
me
up
Должно
быть
это
дерьмо
которое
меня
подняло
Now
I'm
thinking
up
a
bottle
that's
gon'
help
me
wit'
this
Теперь
я
думаю
о
бутылке,
которая
поможет
мне
справиться
с
этим.
I've
been
getting
hot
Мне
становится
жарко.
I've
been
getting
hot
Мне
становится
жарко.
On
my
own
supply
На
моих
собственных
запасах.
On
my
own
supply,
baby
На
моих
собственных
запасах,
детка.
I've
been
getting
hot
Мне
становится
жарко.
I've
been
getting
hot
Мне
становится
жарко.
On
my
own
supply
(oh,
yeah)
На
свой
собственный
запас
(О,
да!)
I
don't
tell
no
lies
Я
не
лгу.
I
can
read
between
the
lines
Я
умею
читать
Между
строк.
(I've
been
getting,
I've
been
getting)
(Я
становлюсь,
я
становлюсь)
I've
been
getting
hot
Мне
становится
жарко.
I've
been
getting
hot
Мне
становится
жарко.
On
my
own
supply
На
моих
собственных
запасах.
(I've
been
getting,
I've
been
getting)
(Я
получал,
я
получал)
Saying,
yeah,
yeah
Говорю:
"Да,
да".
Saying,
yeah,
yeah
Говорю:
"Да,
да".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc Griffin, James Alexander Hau, Alex Delicata, William Walsh, Jess Jackson, Elias Klughammer, David Ruoff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.