Paroles et traduction Marc Roberts - Once Upon a Time
I
can
still
remember
when
I
was
twelve
years
old
Я
до
сих
пор
помню,
как
мне
было
двенадцать
лет
The
days
were
so
much
longer
Дни
стали
намного
длиннее
The
nights
were
never
cold
Ночи
никогда
не
были
холодными
I
remember
Granddad
workin'
in
the
fields
Я
помню,
как
дедушка
работал
в
поле.
While
Grandma
worked
inside
the
house
Пока
бабушка
работала
в
доме
Preparing
all
the
meals
Готовлю
все
блюда
The
sun
was
always
shining
Всегда
светило
солнце
Everyday
a
battle
won
Каждый
день
выигранная
битва
I
had
no
cares
or
worries
then
Тогда
у
меня
не
было
никаких
забот
или
тревог
Now
I'm
sad
that
they
are
gone
Теперь
мне
грустно,
что
они
ушли
But
that
was
once
upon
a
time
Но
это
было
когда-то
давным-давно
And
oh
so
long
ago
И,
о,
как
давно
это
было
Now
all
I
have
are
photographs
Теперь
все,
что
у
меня
есть,
- это
фотографии
And
all
I
have
to
show
И
все,
что
я
должен
показать
Are
the
lines
upon
my
face
Это
морщины
на
моем
лице
Ploughed
and
scarred
by
time
Вспаханный
и
изуродованный
временем
And
a
treasure
full
of
memories
И
сокровище,
полное
воспоминаний
Still
locked
inside
my
mind
Все
еще
запертый
в
моем
сознании
Now
seasons
come
and
go
Теперь
времена
года
приходят
и
уходят
And
change
the
way
we
are
И
изменить
то,
какие
мы
есть
The
things
we
knew
for
certain
То,
что
мы
знали
наверняка
Have
drifted
off
so
far
Мы
так
далеко
забрели
The
ones
we
loved
so
dearly
Те,
кого
мы
так
нежно
любили
Have
now
passed
and
gone
Теперь
они
прошли
и
исчезли
With
the
world
upon
our
shoulders
С
целым
миром
на
наших
плечах
We
try
to
struggle
on
Мы
пытаемся
бороться
дальше
But
I
learned
by
taking
chances
Но
я
учился,
рискуя
And
I'll
teach
what
I
have
learned
И
я
буду
учить
тому,
чему
сам
научился
So
my
children
and
their
children
Итак,
мои
дети
и
их
дети
Will
realize
where
they
came
from
Поймут,
откуда
они
взялись
But
that
was
once
upon
a
time
Но
это
было
когда-то
давным-давно
And
oh
so
long
ago
И,
о,
как
давно
это
было
Now
all
I
have
are
photographs
Теперь
все,
что
у
меня
есть,
- это
фотографии
And
all
I
have
to
show
И
все,
что
я
должен
показать
Are
the
lines
upon
my
face
Это
морщины
на
моем
лице
Ploughed
and
scarred
by
time
Вспаханный
и
изуродованный
временем
And
a
treasure
full
of
memories
И
сокровище,
полное
воспоминаний
Still
locked
inside
my
mind
Все
еще
запертый
в
моем
сознании
As
the
journeys
end
gets
nearer
По
мере
приближения
конца
путешествия
And
light
is
getting
dim
И
свет
становится
все
тусклее
If
I
could
start
again
tomorrow
Если
бы
я
мог
начать
все
сначала
завтра
I
wouldn't
change
a
thing.
Я
бы
ничего
не
стал
менять.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc Roberts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.