Marcela Gandara - Como Río en Primavera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcela Gandara - Como Río en Primavera




Como Río en Primavera
Как река весной
Callada está mi alma para conocerte
Моя душа молчит, чтобы узнать тебя
Tranquila está mi mente para escucharte hablar
Мой разум спокоен, чтобы услышать твой голос
No quiero interrumpir con mis palabras el fluir de tu voz
Я не хочу прерывать своими словами поток твоего голоса
Fluye en
Течи во мне
Como río en primavera
Как река весной
Como aquella vez primera cuando yo te conocí
Как в тот первый раз, когда я узнала тебя
Fluye en
Течи во мне
En silencio está mi alma
Моя душа в тишине
Sáciame con tu palabra y renueva todo en
Насыщай меня своим словом и обновляй все во мне
Oh, Jesús, mi gran amor
О, Иисус, моя большая любовь
Mi canción, mi lema, fluye en
Моя песня, мой девиз, течи во мне
Tu amor es melodía que en la quietud me arulla
Твоя любовь - это мелодия, которая укачивает меня в тишине
En medio del silencio me dices que me amas y...
Среди молчания ты говоришь мне, что любишь меня и ...
Quiero disponer mi corazón para escuchar tu voz
Я хочу приготовить свое сердце, чтобы слышать твой голос
Fluye en
Течи во мне
Como río en primavera
Как река весной
Como aquella vez primera cuando yo te conocí
Как в тот первый раз, когда я узнала тебя
Fluye en
Течи во мне
En silencio está mi alma
Моя душа в тишине
Sáciame con tu palabra y renueva todo en
Насыщай меня своим словом и обновляй все во мне
Oh, Jesús, mi gran amor
О, Иисус, моя большая любовь
Mi canción, mi lema, fluye en
Моя песня, мой девиз, течи во мне
Fluye en mí, señor
Течи во мне, Господь
Fluye en mí, otra vez señor
Течи во мне, снова, Господь
Fluye en
Течи во мне
Como río en primavera
Как река весной
Como aquella vez primera cuando yo te conocí
Как в тот первый раз, когда я узнала тебя
Fluye en
Течи во мне
En silencio está mi alma
Моя душа в тишине
Sáciame con tu palabra y renueva todo en
Насыщай меня своим словом и обновляй все во мне
Oh, Jesús, mi gran amor
О, Иисус, моя большая любовь
Mi canción, mi lema, fluye en
Моя песня, мой девиз, течи во мне
Oh, Jesús, mi gran amor
О, Иисус, моя большая любовь
Mi canción, mi lema, fluye en
Моя песня, мой девиз, течи во мне





Writer(s): UNKNOWN WRITER, ROMERO JESUS ADRIAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.