Marcela Tais - Voar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marcela Tais - Voar




Voar
To Fly
Estou longe de casa tanto tempo
I've been far away from home for so long
E com o tempo se aprende
And over time we learn
Tão inútil é o orgulho
How useless pride is
Passageiro é o mundo
The world is but a fleeting passenger
E que importância tem os medos
And what does it matter what our fears are
Se serão irrelevantes com o tempo?
If they will become irrelevant with time?
Viver é um ensaio de uma vida eterna
Life is but a rehearsal for an eternal life
Nesta vida eu nada ganho
In this life I have gained nothing
Meu vazio é do teu tamanho
My emptiness is the size of yours
Eu queria voar, tudo pra trás deixar
I just want to fly, leaving everything behind
Eu queria voar, tudo pra trás deixar
I just want to fly, leaving everything behind
Saudade do que nunca vi
Longing for what I have never seen
Vontade do que nunca senti
Wishing for what I have never felt
Por que pararam de falar do céu?
Why did they stop talking about Heaven?
Estamos pensando muito nesta vida daqui
We are thinking too much about this life here
Você não me deu asas pois sabia
You didn't give me wings because you knew
Que aqui eu não iria ficar
That I would not stay here
Ao conhecer as coisas do alto
Upon knowing the things up there
Pra terra não se quer mais olhar
You won't want to look at the Earth anymore
Eu queria voar, tudo pra trás deixar
I just want to fly, leaving everything behind
Eu queria voar, tudo pra trás deixar
I just want to fly, leaving everything behind
você sabe cuidar tão bem de mim
Only you know how to take such good care of me
você me amará tão bem assim
Only you will love me so well
você sabe cuidar tão bem de mim
Only you know how to take such good care of me
você me amará tão bem assim
Only you will love me so well
Anjos, cantem mais alto pra minha alma escutar
Angels, sing louder for my soul to hear
Ela veio do céu e de saudade quer voltar
It came from Heaven and wants to return, longing to be there
Anjos, cantem mais alto pra minha alma escutar
Angels, sing louder for my soul to hear
Ela veio do céu e de saudade quer voltar
It came from Heaven and wants to return, longing to be there
Quer voltar, quer voltar, quer voltar, quer voltar
It wants to return, it wants to return, it wants to return, it wants to return
Quer voar, quer voar, quer voar, quer voar
It wants to fly, it wants to fly, it wants to fly, it wants to fly
Quer voar, quer voar, quer voar, quer voar
It wants to fly, it wants to fly, it wants to fly, it wants to fly
Quer voar, quer voar, quer voar, quer voltar
It wants to fly, it wants to fly, it wants to fly, it wants to return





Writer(s): Ivanilton De Souza Lima, Marcela Tais Munhoz Pinto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.