Paroles et traduction Marcello Gugu & Drik Barbosa - Evita
Ela
é
luta
ela
é
força
ela
é
paz
Она
борьба
она
сила
она
Мир
Ela
causa
inspiração,
revolução
no
coração
Она
вызывает
вдохновение,
революцию
в
сердце
Motivação
que
tem
demais
Мотивация,
которая
имеет
слишком
много
Ela
é
paz,
ela
causa
inspiração,
motivação
no
coração
Она
мир,
она
вызывает
вдохновение,
мотивацию
в
сердце
Revolução
pro
bem
Революция
про
хорошо
Ela
nasce
como
o
sol,
que
não
para
nem
descansa
Она
восходит,
как
солнце,
которое
не
останавливается
и
не
отдыхает.
Tem
os
olhos
melindrosos
e
afãs
de
esperança
У
него
брезгливые
глаза
и
афоны
надежды.
Tem
cheiro
de
carnaval,
mágoas
de
ingratidão
Пахнет
карнавалом,
печалями
неблагодарности.
Escreve
hinos
de
amor
na
linguagem
do
alcorão
Пишет
гимны
любви
на
языке
Корана
Seu
pranto
é
a
guerra
em
borrão,
distração
do
elogio
Его
плач-война
в
размытии,
отвлечение
похвалы
E
sua
voz
cria
o
silêncio
mais
alto
que
já
se
ouviu
И
его
голос
создает
самую
громкую
тишину,
которую
когда-либо
слышали
Das
sobras
dos
anos
faz
planos,
perspectiva
Из
остатков
лет
строят
планы,
перспективы
É
procissão
na
escuridão
de
corações
a
deriva
Это
процессия
во
тьме
сердец,
дрейфующих
Talvez
escrava
do
ontem,
porém
dona
do
amanhã
Может
быть,
рабыня
вчерашнего
дня,
но
хозяйка
завтрашнего
дня
A
romaria
da
história
fomenta
a
rebeldia
vã
Романтика
истории
способствует
тщетному
восстанию
Seus
fiapos
de
sonho
são
nossa
crença
diária
Ворс
вашей
мечты-наша
ежедневная
Вера
Vivência
em
front
tropical
feito
de
chumbo
e
malária
Опыт
на
тропическом
фронте
из
свинца
и
малярии
Sua
morada
é
o
coração
de
marinheiros
sem
portos
Его
обитель-сердце
моряков
без
портов
Sua
bandeira
tem
a
cor
da
dor
de
soldados
mortos
Его
флаг
имеет
цвет
боли
мертвых
солдат
E
apesar
de
tantos
corpos,
a
gente
não
perde
a
fé
И,
несмотря
на
столько
тел,
мы
не
теряем
веру,
E
me
ensinou
a
ser
o
anseio
que
o
mundo
aplaude
de
pé
И
научил
меня
быть
тоской,
что
мир
аплодирует
стоя.
Ela
é
luta
ela
é
força
ela
é
paz
Она
борьба
она
сила
она
Мир
Ela
causa
inspiração,
revolução
no
coração
Она
вызывает
вдохновение,
революцию
в
сердце
Motivação
que
tem
demais
Мотивация,
которая
имеет
слишком
много
Ela
é
paz,
ela
causa
inspiração,
motivação
no
coração
Она
мир,
она
вызывает
вдохновение,
мотивацию
в
сердце
Revolução
pro
bem
Революция
про
хорошо
Ela
é
Maria
Bonita
e
Evita
Peron
Она
красивая
Мария
и
Эвита
Перон
Seu
povo
é
lindo,
mas
não
tá
nas
cores
da
Beneton
Его
люди
прекрасны,
но
не
в
цветах
Бенетона
Viva
La
Revolucion
onde
minutos
criam
karmas
Viva
La
Revolucion,
где
минуты
создают
карму
Teus
filhos
pregam
a
paz,
mas
carregavam
armas
Твои
дети
проповедуют
мир,
но
несут
оружие.
Nunca
foi
general,
mas
sua
linha
de
frente
Он
никогда
не
был
генералом,
но
его
линия
фронта
Se
justifica,
tá
disposta
a
morrer
pela
gente
Если
это
оправдано,
она
готова
умереть
за
нас
Carrega
o
caos
em
luz
de
laje
e
moto
de
fuga
Несет
хаос
в
плитном
свете
и
спасательном
велосипеде
E
suas
ações
são
no
nascimento
de
sirenes
na
madruga
И
его
действия
в
рождении
сирен
в
мадруге
Recria
passados
em
lagrimas
de
cristais
Воссоздает
прошлое
в
хрустальных
слезах
É
arma
química,
poema,
circos
e
tribunais
Это
химическое
оружие,
поэма,
цирки
и
суды
A
essência
da
Jihad
sem
Osama
e
sem
Bush
Суть
джихада
без
Усамы
и
без
Буша
É
flamula,
Fallujah,
farpas
e
coqueluche
Это
фламула,
Фаллуджа,
колючки
и
коклюш
O
peso
nas
mãos
de
uma
criança
palestina
Вес
в
руках
палестинского
ребенка
A
prece
pra
que
as
ruas
do
céu
não
tenham
esquinas
Молитва
о
том,
чтобы
на
улицах
небес
не
было
углов
Traz
combates
perdidos
no
eco
da
sua
voz
Приносит
потерянные
бои
в
эхо
вашего
голоса
E
me
fez
o
veterano
que
enterrou
um
pelotão
de
heróis
И
сделал
меня
ветераном,
который
похоронил
взвод
героев
Ela
é
luta
ela
é
força
ela
é
paz
Она
борьба
она
сила
она
Мир
Ela
causa
inspiração,
revolução
no
coração
Она
вызывает
вдохновение,
революцию
в
сердце
Motivação
que
tem
demais
Мотивация,
которая
имеет
слишком
много
Ela
é
paz,
ela
causa
inspiração,
motivação
no
coração
Она
мир,
она
вызывает
вдохновение,
мотивацию
в
сердце
Revolução
pro
bem
Революция
про
хорошо
Somos
maiores
que
promos
e
que
domos
de
fama
Мы
больше,
чем
промо,
и
что
куполы
славы
A
rua
me
ensinou
que
holofotes
não
ascendem
chamas
Улица
научила
меня,
что
прожекторы
не
поднимают
пламя
Entre
fios
e
tramas
derriés
e
hi-fis
Между
пряжей
и
утками
derriés
и
hi-fis
A
gente
morre
cedo
porque
vive
rápido
demais
Мы
умираем
рано,
потому
что
живем
слишком
быстро.
Antraz
e
carmesim,
púrpura
e
estofo
Сибирская
язва
и
малиновый,
пурпурный
и
обивка
Aprendemos
éticas
de
guerra
através
de
deboches
fofos
Мы
учимся
военным
рифмам
через
милые
развраты
Roteiro
de
um
impulso
incendiário
Сценарий
зажигательного
импульса
Que
diz
que
existem
poucos
de
nós
porque
a
vaidade
enterrou
vários
Который
говорит,
что
нас
мало,
потому
что
тщеславие
похоронило
несколько
Pra
ela,
amores
vão
e
vem
sempre
foi
assim
Для
нее
любовь
приходит
и
уходит
всегда
было
так
Couraça
de
bravura,
fecha
um
peito
de
cetim
Кираса
храбрости,
застегивает
атласную
грудь
Pra
mim,
ela
é
tudo
que
temos
Для
меня
она-все,
что
у
нас
есть.
Capaz
de
nos
tornar
do
tamanho
daquilo
que
queremos
Способен
стать
размером
с
то,
что
мы
хотим
Noites
de
holocausto,
manhãs
de
redenção
Ночи
Холокоста,
утро
искупления
Cada
dia
é
um
nascimento
e
ela
é
transformação
Каждый
день-это
рождение,
а
она-трансформация.
A
mudança
é
sua
parteira,
no
sereno
faz
partida
Изменение-ваша
акушерка,
в
безмятежном
матче
O
combate
é
sua
cura
e
sua
batalha
é
pela
vida
Бой
- это
ваше
лекарство,
а
ваша
битва
- за
жизнь
Ela
é
luta
ela
é
força
ela
é
paz
Она
борьба
она
сила
она
Мир
Ela
causa
inspiração,
revolução
no
coração
Она
вызывает
вдохновение,
революцию
в
сердце
Motivação
que
tem
demais
Мотивация,
которая
имеет
слишком
много
Ela
é
paz,
ela
causa
inspiração,
motivação
no
coração
Она
мир,
она
вызывает
вдохновение,
мотивацию
в
сердце
Revolução
pro
bem
Революция
про
хорошо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adriana Barbosa De Souza, Marcello De Souza Dolme, Rodrigo Chiocki Nascimento
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.