Marco Borsato feat. Gers Pardoel - Stem - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marco Borsato feat. Gers Pardoel - Stem




Stem
My Voice
Vanaf het moment dat ik je zag was ik meteen verkocht
From the moment I saw you, I was instantly smitten
Je liet mijn gevoelens verdwalen in een doolhof verblind door de liefde
You led my feelings astray in a maze, blinded by love
Liep ik telkens achter je aan en jij kon doen wat jij maar wilde want ik bleef toch wel naast je staan.
I kept chasing after you, and you could do whatever you wanted, because I would always stand by your side.
Ik heb je veel te vaak gezegd dat jij maar neemt en ik blijf geven
I've told you too many times that you just take and I keep giving
Maar je lijkt me nooit te horen dus ga ik staan hier op mijn strepen
But you never seem to hear me, so I'm drawing the line
En voor de allerlaatste keer leg ik mijn hart in jou hand
And for the very last time, I place my heart in your hand
Zorg dat je het niet breekt het is allerlaatste kans.
Make sure you don't break it, it's your last chance.
Dit is mijn stem dit is wie ik ben
This is my voice, this is who I am
Dit is de persoon die je nooit echt hebt gekend
This is the person you never truly knew
En dit zit in mijn hoofd en dit zijn mijn ideeën.
And this is in my head, these are my ideas.
Dit zijn de gedachten die ik nooit heb durven delen.
These are the thoughts I never dared to share.
Dit is mijn hart, dit is wat ik voel dit is wat ik al die tijd in stilte heb bedoeld.
This is my heart, this is what I feel, this is what I've meant in silence all this time.
Dit is mijn stem, dit is wie ik ben, dit is wie ik ben
This is my voice, this is who I am, this is who I am
Ik was achter in de klas weet dat jij mij niet mocht
I was in the back of the class, I know you didn't like me
Omdat jij mij niet op kon fokken omdat ik niet met je fok
Because you couldn't provoke me, because I wouldn't mess with you
Ook al keek je op mij neer je woorden konden mij niet raken
Even though you looked down on me, your words couldn't touch me
Je voelde je voor meer en ik liet jou maar in je waarden
You felt entitled to more, and I let you have your delusions
Ik heb andere principes hele andere ideeën
I have different principles, entirely different ideas
Wat een ander van mij denkt dat kon mij toen maar weinig schelen
What others thought of me back then, I couldn't care less
Want ik volg altijd mijn dromen ga door totdat ik klaar ben
Because I always follow my dreams, I persevere until I'm finished
Met de toekomst in gedachten vecht ik voor wat ik waard ben
With the future in mind, I fight for what I'm worth
Ik heb trots, eer en kijk ik ben ten alle tijden mezelf
I have pride, honor, and look, I am always myself
Dit is mijn stem
This is my voice
Ik heb trots, eer, en kijk ik ben ten alle tijden mezelf
I have pride, honor, and look, I am always myself
Dit is mijn stem
This is my voice
Dit is mijn stem dit is wie ik ben
This is my voice, this is who I am
Dit is de persoon die je nooit echt hebt gekend
This is the person you never truly knew
En dit zit in mijn hoofd en dit zijn mijn ideeën.
And this is in my head, these are my ideas.
Dit zijn de gedachten die ik nooit heb durven delen.
These are the thoughts I never dared to share.
Dit is mijn hart, dit is wat ik voel dit is wat ik al die tijd in stilte heb bedoeld.
This is my heart, this is what I feel, this is what I've meant in silence all this time.
Dit is mijn stem, dit is wie ik ben, dit is wie ik ben
This is my voice, this is who I am, this is who I am
Dit is mijn leven
This is my life
Dit zijn al mijn wensen
These are all my desires
Iedereen is welkom maar ik heb zowel mijn grenzen
Everyone is welcome, but I also have my boundaries
Want dit hier is mijn huis hier ben ik beminnen
Because this here is my home, here I am loved
Open is je hart en misschien laat ik je binnen
Open your heart, and maybe I'll let you in
Dit is mijn gevecht hier...
This is my fight here...
Dit zijn de conclusies van mijn falen en me vangsten
These are the conclusions from my failures and my catches
Dit is mijn stem
This is my voice
Dit is wie ik ben
This is who I am





Writer(s): John O.c.w. Ewbank, Gerwin Pardoel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.