Marcos Witt - Me Asombra Tu Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marcos Witt - Me Asombra Tu Amor




Me Asombra Tu Amor
Your Love Amazes Me
Llegaste a mí, amándome
You came upon me, loving me
Mi corazón te escuchó
My heart listened to you
Todo cambió
Everything changed when I saw you
Cuando te vi, yo te vi
I saw you
Tu dulce amor me conquistó
Your gentle love won over me
Cuando tu voz me cantó
When your voice sang to me
Todo cambió
Everything changed when I heard you
Cuando te oí, yo te
I heard you
Quiero vivir en el capullo de tu gracia
I want to live within the cocoon of your grace
Quiero esconderme en los brazos de tu amor
I want to hide in the arms of your love
Puedo estar seguro porque me sostienes
I can be sure that you'll sustain me
Me asombra tu amor
Your love amazes me
Quiero beber de la luz de tu sonrisa
I want to drink from the light of your smile
Quiero pasearme por las sendas de tu paz
I want to walk the paths of your peace
Puedo habitar confiado en tu fortaleza
I can reside, trusting in your strength
Me asombra tu amor
Your love amazes me
Huuu...
Huuu...
A tu amor me aferraré y nunca lo soltaré
I will cling tightly to your love and never let go
Yo que siempre estarás junto a
I know you will always be with me
Quiero sentir tu corazón, eres mi inspiración
I want to feel your heart, you are my inspiration
Yo quiero estar cerca de ti, junto a ti
I want to be near you, beside you
Quiero vivir en el capullo de tu gracia
I want to live within the cocoon of your grace
Quiero esconderme en los brazos de tu amor
I want to hide in the arms of your love
Puedo estar seguro porque me sostienes
I can be sure that you'll sustain me
Me asombra tu amor
Your love amazes me
Quiero beber de la luz de tu sonrisa
I want to drink from the light of your smile
Quiero pasearme por las sendas de tu paz
I want to walk the paths of your peace
Puedo habitar confiado en tu fortaleza
I can reside, trusting in your strength
Me asombra tu amor
Your love amazes me
Sin tu amor, imposible es vivir
Without your love, it is impossible to live
Mi anhelo es sentir
My desire is to feel
El calor de tu amor...
The warmth of your love...
Quiero vivir en el capullo de tu gracia
I want to live within the cocoon of your grace
Quiero esconderme en los brazos de tu amor
I want to hide in the arms of your love
Puedo estar seguro porque me sostienes
I can be sure that you'll sustain me
Me asombra tu amor
Your love amazes me
Quiero beber de la luz de tu sonrisa
I want to drink from the light of your smile
Quiero pasearme por las sendas de tu paz
I want to walk the paths of your peace
Puedo habitar confiado en tu fortaleza
I can reside, trusting in your strength
Me asombra tu amor...
Your love amazes me...
Quiero vivir en el capullo de tu gracia
I want to live within the cocoon of your grace
Quiero esconderme en los brazos de tu amor
I want to hide in the arms of your love
Puedo estar seguro porque me sostienes
I can be sure that you'll sustain me
Me asombra tu amor
Your love amazes me
Quiero beber de la luz de tu sonrisa
I want to drink from the light of your smile
Quiero pasearme por las sendas de tu paz
I want to walk the paths of your peace
Puedo habitar confiado en tu fortaleza
I can reside, trusting in your strength
Me asombra tu amor...
Your love amazes me...





Writer(s): Zamorano Jorge Clodoaldo, Moran Gamaliel, Witt Marcos, Cruz Melvin, Espinosa Isaac Emmanuel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.