Maria Bethânia feat. Zeca Pagodinho - E daí? (Proibição Inútil e Ilegal) - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maria Bethânia feat. Zeca Pagodinho - E daí? (Proibição Inútil e Ilegal) - Ao Vivo




E daí? (Proibição Inútil e Ilegal) - Ao Vivo
So what? (Useless and illegal prohibition) - Live
Proibiram que eu te amasse
They have forbidden me from loving you
Proibiram que eu te visse
They have forbidden me from seeing you
Proibiram que eu saísse
They have forbidden me from going out
Ou perguntasse a alguém por ti
Or asking anyone about you
Proíbam muito mais
Prohibit much more
Preguem avisos
Nail up notices
Fechem portas
Lock the doors
Ponham guizos
Put up bells
Nosso amor perguntará
Our love will ask
E dai? E daí?
So what? So what?
E daí por mais cruel perseguição
And from here on, more cruel persecution
Eu continuo a te adorar
I will continue to adore you
Ninguém pode parar meu coração
No one can stop my heart
Que é teu, teu
Which is yours, yours
Todinho teu
All yours
Proibiram que eu te amasse
They have forbidden me from loving you
Proibiram que eu te visse
They have forbidden me from seeing you
Proibiram que eu saísse
They have forbidden me from going out
E perguntasse a alguém por ti
And asking anyone about you
Proíbam muito mais
Prohibit much more
Preguem avisos
Nail up notices
Fechem portas
Lock the doors
Ponham guizos
Put up bells
Nosso amor perguntará
Our love will ask
E dai? E daí?
So what? So what?
E daí por mais cruel perseguição
And from here on, more cruel persecution
Eu continuo a te adorar
I will continue to adore you
Ninguém pode parar meu coração
No one can stop my heart
Que é teu, que é teu
Which is yours, which is yours
Todinho teu
All yours
Proibiram que eu te amasse
They have forbidden me from loving you
Proibiram que eu te visse
They have forbidden me from seeing you
Proibiram que eu saísse
They have forbidden me from going out
E perguntasse a alguém por ti
And asking anyone about you
Proíbam muito mais
Prohibit much more
Preguem avisos
Nail up notices
Fechem portas
Lock the doors
Ponham guizos
Put up bells
Nosso amor perguntará
Our love will ask
E dai? E daí?
So what? So what?
E daí por mais cruel perseguição
And from here on, more cruel persecution
Eu continuo a te adorar
I will continue to adore you
Ninguém pode parar meu coração
No one can stop my heart
Que é teu, é teu
Which is yours, is yours
Todinho teu
All yours
Teu
Yours





Writer(s): Miguel Gustavo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.