Paroles et traduction Maria Creuza - Saudade da Bahía
Saudade da Bahía
Longing for Bahia
Ai,
ai
que
saudade
eu
tenho
da
Bahia
Oh,
how
I
yearn
for
Bahia
Ah,
se
eu
escutasse
o
que
mamãe
dizia
Oh,
if
only
I
had
listened
to
my
mother
Bem,
não
vá
deixar
a
sua
mãe
aflita
She
implored
me
not
to
leave
her
distraught
A
gente
faz
o
que
o
coração
dita
But
my
heart
led
me
astray
Pois
este
mundo
é
cheio
de
maldade
e
ilusão
For
this
world
is
full
of
deceit
and
illusion
Ah,
se
eu
escutasse
hoje
eu
não
sofria
Oh,
if
only
I
had
listened,
I
would
not
be
suffering
now
Ai,
esta
saudade
dentro
do
meu
peito
Oh,
this
longing
consumes
me
Ah,
se
ter
saudade
é
ter
algum
defeito
Oh,
if
longing
is
a
flaw
Eu
pelo
menos
mereço
o
direito
I
deserve
the
right
De
ter
alguém
com
quem
eu
possa
me
confessar
To
have
someone
to
whom
I
can
confess
Ponha-se
no
meu
lugar
Put
yourself
in
my
shoes
E
veja
como
sofre
um
pobre
infeliz
And
see
how
a
poor
wretch
suffers
Que
teve
que
desabafar
Who
had
to
unburden
his
heart
Dizendo
a
todo
mundo
o
que
ninguém
diz
Saying
what
no
one
else
dares
to
say
Veja
que
situação
See
what
a
state
I
am
in
E
veja
como
sofre
um
pobre
coração
And
see
how
a
poor
heart
suffers
Pobre
de
quem
acredita
Pity
the
fool
Na
glória
e
no
dinheiro
para
ser
feliz
Who
believes
in
glory
and
money
as
the
path
to
happiness
Bem,
não
vai
deixar
a
sua
mãe
aflita
She
implored
me
not
to
leave
her
distraught
A
gente
faz
o
que
o
coração
dita
But
my
heart
led
me
astray
Pois
este
mundo
é
cheio
de
maldade
e
ilusão
For
this
world
is
full
of
deceit
and
illusion
Ah,
se
eu
escutasse
hoje
eu
não
sofria
Oh,
if
only
I
had
listened,
I
would
not
be
suffering
now
Ai,
esta
saudade
dentro
do
meu
peito
Oh,
this
longing
consumes
me
Ah,
se
ter
saudade
é
ter
algum
defeito
Oh,
if
longing
is
a
flaw
Eu
pelo
menos
mereço
o
direito
I
deserve
the
right
De
ter
alguém
com
quem
eu
possa
me
confessar
To
have
someone
to
whom
I
can
confess
Ponha-se
no
meu
lugar
Put
yourself
in
my
shoes
E
veja
como
sofre
um
pobre
infeliz
And
see
how
a
poor
wretch
suffers
Que
teve
que
desabafar
Who
had
to
unburden
his
heart
Dizendo
a
todo
mundo
o
que
ninguém
diz
Saying
what
no
one
else
dares
to
say
Veja
que
situação
See
what
a
state
I
am
in
E
veja
como
sofre
um
pobre
coração
And
see
how
a
poor
heart
suffers
E
pobre
de
quem
acredita
And
pity
the
fool
Na
glória
e
no
dinheiro
para
ser
feliz
Who
believes
in
glory
and
money
as
the
path
to
happiness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dorival Caymmi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.