Maria Gadú e Tiago Iorc - Música Inédita - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maria Gadú e Tiago Iorc - Música Inédita




Não faço nada que alguém não tenha feito não
Ничего не делаю, что кто-то не сделали, не
Não falo nada que alguém não tenha dito então
Я не говорю ничего, что кто-то не сказал тогда
Não penso nada, nosso futuro é imprevisão
Не думаю, ничего, наше будущее-это imprevisão
Alguém me a mão
Кто-нибудь, дайте мне руку
Nessa calçada vejo que os anos vão chegar
На этом тротуаре я вижу, что годы идут добраться
Cada pegada me mostra um jeito de encontrar
Каждый след показывает мне, как найти
Todo esse nada, o medo de se machucar
Все это ничего, страх получить травму
Porque tudo isso então
Потому что все это потом
Se não nada, por que todos temem perder
Если нет ничего, почему все боятся потерять
Todo esse nada será vontade de viver
Все это ничего не будет, желание жить
Na mesma casa, na mesa que reparte o pão
В этом же доме, на столе, который раздает хлеб
Por isso tudo então
Почему все так
Quem é você que se esconde
Кто ты, что скрывает
Atrás de um nome qualquer
За имя любое
Não aparece pra mim
Не отображается для меня
Estende a mão trazendo a chuva
Протягивает руку, в результате чего дождь
Tocando o som do trovão
Играет звук грома
Será que vamos saber
Будет, что мы будем знать,
Não faço nada que alguém não tenha feito não
Ничего не делаю, что кто-то не сделали, не
Não falo nada que alguém não tenha dito então
Я не говорю ничего, что кто-то не сказал тогда
Não penso nada, nosso futuro é imprevisão
Не думаю, ничего, наше будущее-это imprevisão
Alguém me a mão
Кто-нибудь, дайте мне руку
Se não nada, por que todos temem perder
Если нет ничего, почему все боятся потерять
Todo esse nada será vontade de viver
Все это ничего не будет, желание жить
Na mesma casa, na mesa que reparte o pão
В этом же доме, на столе, который раздает хлеб
Por isso tudo então
Почему все так
Quem é você que se esconde
Кто ты, что скрывает
Atrás de um nome qualquer
За имя любое
Não aparece pra mim
Не отображается для меня
Estende a mão trazendo a chuva
Протягивает руку, в результате чего дождь
Tocando o som do trovão
Играет звук грома
Será que vamos saber
Будет, что мы будем знать,
Será que vamos saber
Будет, что мы будем знать,
Será que vamos sa
Что мы будем sa
Será que vamos saber
Будет, что мы будем знать,
Será que vamos sa
Что мы будем sa
Será que vamos saber
Будет, что мы будем знать,
Será que vamos
Что мы будем
Será que vamos saber
Будет, что мы будем знать,





Writer(s): Eduardo Tavares Leindecker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.