Paroles et traduction Mariachi Vargas De Tecalitlan - El Perico Loro
Aah-ja-ja-jay
А-ха-ха-ха-й
Ahí
te
va
compadre
Lando,
listo
Вот
тебе,
приятель
Ландо,
готово
Zapatéale
bien
Хорошо
отбивай
ритм
Yo
tenía
un
perico
loro
que
cantaba
en
el
vergel
Был
у
меня
попугай,
что
пел
в
саду
Y
Juanita
en
las
mañanas
le
llevaba
de
comer
И
Хуанита
по
утрам
приносила
ему
поесть
Yo
tenía
un
perico
loro
que
cantaba
en
el
vergel
Был
у
меня
попугай,
что
пел
в
саду
Y
Juanita
en
las
mañanas
le
llevaba
de
comer
И
Хуанита
по
утрам
приносила
ему
поесть
El
perico
se
murió
y
Juanita
lo
ha
llorado
Попугай
умер,
и
Хуанита
оплакивала
его
Porque
tenía
el
pico
de
oro
y
el
copete
colorado
Потому
что
у
него
был
золотой
клюв
и
красный
гребень
El
perico
se
murió
y
Juanita
lo
ha
llorado
Попугай
умер,
и
Хуанита
оплакивала
его
Porque
tenía
el
pico
de
oro
y
el
copete
colorado
Потому
что
у
него
был
золотой
клюв
и
красный
гребень
'Hora
Dorita,
zapatéale
bien,
aja-jay
Теперь,
Дорта,
хорошо
отбивай
ритм,
аха-ха
Mi
Juanita
se
embarcó
en
el
puerto
de
San
Blas
Моя
Хуанита
отплыла
из
порта
Сан-Блас
Adiós
mi
Juanita
linda
hasta
cuándo
volverás
Прощай,
моя
милая
Хуанита,
когда
ты
вернешься
Mi
Juanita
se
embarcó
en
el
puerto
de
San
Blas
Моя
Хуанита
отплыла
из
порта
Сан-Блас
Adiós
mi
Juanita
linda
hasta
cuándo
volverás
Прощай,
моя
милая
Хуанита,
когда
ты
вернешься
Pero
si
vuelves,
Juanita
Но
если
ты
вернешься,
Хуанита
Aquí
te
espero,
aja-jay
Я
буду
ждать
тебя,
а-ха-ха
Puro
Tamaulipas
Чистый
Тамаулипас
Solito
y
abandonado
sin
consuelo
y
sin
amor
Одинокий
и
покинутый,
без
утешения
и
без
любви
Siento
que
muere
de
pena
mi
marchito
corazón
Я
чувствую,
что
мое
разбитое
сердце
умирает
от
тоски
Solito
y
abandonado
sin
consuelo
y
sin
amor
Одинокий
и
покинутый,
без
утешения
и
без
любви
Siento
que
muere
de
pena
mi
marchito
corazón
Я
чувствую,
что
мое
разбитое
сердце
умирает
от
тоски
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Silvestre Vargas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.