Mariana Nolasco - Deixei - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mariana Nolasco - Deixei - Ao Vivo




Deixei - Ao Vivo
Let Go - Live
Deixei, o tempo me mostrar quem sou
I let time show me who I am
Perdi, o medo de encontrar o amor
I lost my fear of finding love
Mudei, o meu olhar diante a flor que me apontou
I changed my outlook on the flower that pointed to me
Beleza onde eu via dor
Beauty where I only saw pain
Guardei, o sentimento que queria
I kept the feeling I wanted
Que você sentisse agora
That you would feel it now
Eu sei
I know
Que se eu falasse pra você, você deixava ir embora
That if I told you, you would let it go
E o que eu queria te falar
And what I wanted to tell you
É que o sentimento do meu coração
Is that the feeling of my heart
Foi sozinho conquistar
Went on its own to conquer
A paz que antes era uma ilusão
The peace that was once an illusion
E o que eu queria te falar
And what I wanted to tell you
Ah, se você soubesse como eu me sinto agora
Oh, if you only knew how I feel right now
Ah, se você pudesse ver que pra viver não existe hora
Oh, if you could see that there is no time to live
Ah, se você soubesse como eu me sinto agora
Oh, if you only knew how I feel right now
Ah, se você pudesse ver que pra viver não existe hora
Oh, if you could see that there is no time to live
Hora
Time
Levei
I took it
Porque não queria que você jogasse fora
Because I didn't want you to throw it away
Eu sei
I know
Que se eu falasse pra você, você ouviria outra hora
That if I told you, you would listen another time
E o que eu queria te falar
And what I wanted to tell you
É que o sentimento do meu coração
Is that the feeling of my heart
Foi sozinho conquistar
Went on its own to conquer
A paz que antes era uma ilusão
The peace that was once an illusion
E o que eu queria te falar
And what I wanted to tell you
Ah, se você soubesse como eu me sinto agora
Oh, if you only knew how I feel right now
Ah, se você pudesse ver que pra viver não existe hora
Oh, if you could see that there is no time to live
Ah, se você soubesse como eu me sinto agora
Oh, if you only knew how I feel right now
Ah, se você pudesse ver que pra viver não existe hora
Oh, if you could see that there is no time to live
Hora pra viver
Time to live





Writer(s): Mariana Pretoni Nolasco, Pedro De Andrade Carvalheiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.