Paroles et traduction Marie Rottrová - Měli Jsme Se Potkat Dřív
Nejsme
láska
z
románů,
Мы
не
любовь
из
романов,
První
a
krásná.
Первая
и
прекрасная.
Ta
co
ráda
šlape
v
loužích
Тот,
кто
любит
ступать
по
лужам
A
chodí
k
ránu
spát.
А
утром
он
ложится
спать.
Nevěřím
už
pohádkám,
Я
больше
не
верю
в
сказки,
Stal
se
však
zázrak
Но
случилось
чудо
Najednou
jsi
tu,
mám
tě
ráda
Внезапно
ты
здесь,
я
люблю
тебя.
A
ty
mě
máš
rád.
И
ты
любишь
меня.
Ta
láska
je
tak
nádherná,
Эта
любовь
так
прекрасна,
Až
mám
trochu
strach.
Я
немного
напуган.
Jako
s
křehkou
vázou
Как
с
хрупкой
вазой
S
ní
jdem
po
špičkách.
Мы
с
ней
ходим
на
цыпочках.
Měli
jsme
se
potkat
dřív,
Нам
следовало
встретиться
раньше.,
Mohli
jsme
se
vznášet
výš
nad
zemí.
Мы
могли
бы
парить
выше
над
землей.
Měli
jsme
se
potkat
dřív,
Нам
следовало
встретиться
раньше.,
A
spolu
první
závrať
mít.
И
вместе
с
этим
первое
головокружение.
Měli
jsme
se
potkat
dřív
o
pár
let
Нам
следовало
встретиться
на
несколько
лет
раньше.
Nesmíme
teď
otálet.
Мы
не
должны
медлить
сейчас.
Asi
nám
nestačí,
Я
не
думаю,
что
этого
достаточно.,
Jen
z
lásky
žít.
Только
ради
любви
можно
жить.
Už
nám
není
sedmnáct,
Нам
больше
не
по
семнадцать.,
čas
vrásky
sčítá.
время
складывается.
Bojíme
se
slibů,
přísah
Мы
боимся
обещаний,
клятв
A
nesplněných
snů.
И
несбывшиеся
мечты.
Najednou
se
probouzím,
Внезапно
я
просыпаюсь,
Když
venku
svítá.
Когда
на
улице
светло.
Šťastná,
že
se
mi
to
nezdá,
Счастлив,
что
мне
это
не
кажется,
Jsi
se
mnou,
jsi
tu.
Ты
со
мной,
ты
здесь.
Jak
jsme
mohli
žít
tak
blízko
Как
мы
могли
жить
так
близко
Zdá
se
mi,
že
spoustu
let
Мне
кажется,
что
прошло
много
лет
Tě
od
vidění
znám.
Я
видел
тебя
раньше.
Měli
jsme
se
potkat
dřív,
Нам
следовало
встретиться
раньше.,
Mohli
jsme
se
vznášet
výš
nad
zemí.
Мы
могли
бы
парить
выше
над
землей.
Měli
jsme
se
potkat
dřív,
Нам
следовало
встретиться
раньше.,
Aspoň
o
rok,
o
měsíc.
По
крайней
мере,
год,
месяц.
Měli
jsme
se
potkat
dřív
o
pár
let,
Нам
следовало
встретиться
на
несколько
лет
раньше.,
Nesmíme
teď
otálet.
Мы
не
должны
медлить
сейчас.
Možná
je
to
tak
líp
Может
быть,
так
будет
лучше
A
méně
je
víc.
И
чем
меньше,
тем
больше.
Měli
jsme
se
potkat
dřív,
Нам
следовало
встретиться
раньше.,
Mohli
jsme
se
vznášet
výš
nad
zemí.
Мы
могли
бы
парить
выше
над
землей.
Měli
jsme
se
potkat
dřív,
Нам
следовало
встретиться
раньше.,
Aspoň
o
rok,
o
měsíc.
По
крайней
мере,
год,
месяц.
Měli
jsme
se
potkat
dřív
o
pár
let,
Нам
следовало
встретиться
на
несколько
лет
раньше.,
Nesmíme
teď
otálet.
Мы
не
должны
медлить
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): vladimír poštulka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.