Marillion - A Collection - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marillion - A Collection




I've got a photograph
У меня есть фотография.
I took a picture of you
Я сфотографировал тебя.
I took your picture in front of my favourite view
Я сфотографировал тебя на фоне моего любимого вида.
You play the part so well
Ты так хорошо играешь свою роль.
You look so sure and free
Ты выглядишь такой уверенной и свободной.
No one could ever tell that you belong to me
Никто никогда не скажет, что ты принадлежишь мне.
And 'cause you lie so well
И потому что ты так хорошо лжешь
I've got to pin you down
Я должен поймать тебя.
Under lock and key
Под замком.
So you will always be in my collection
Так что ты всегда будешь в моей коллекции.
If you can't speak you can't lie
Если ты не можешь говорить, Ты не можешь лгать.
If you can't run, you can't hide
Если ты не можешь убежать, ты не можешь спрятаться.
I know a place you can't die
Я знаю место, где ты не можешь умереть.
So no one lives inside
Так что внутри никто не живет.
My collection
Моя коллекция
I want to capture you
Я хочу поймать тебя.
I want to immortalise
Я хочу увековечить себя.
The way you play with your hair
То как ты играешь со своими волосами
The way you flash your eyes
То как ты сверкаешь глазами
I taste the air you breathe
Я чувствую воздух, которым ты дышишь.
I taste the food you eat
Я пробую пищу, которую ты ешь.
I keep your nails and hair
Я храню твои ногти и волосы.
And some of the clothes you wear
И кое-что из одежды, которую ты носишь.
If you can't speak you can't lie
Если ты не можешь говорить, Ты не можешь лгать.
If you can't run, you can't hide
Если ты не можешь убежать, ты не можешь спрятаться.
And if you're dead you can't die
И если ты мертв, ты не можешь умереть.
So no one lives inside
Так что внутри никто не живет.
No one lives inside my collection
Никто не живет в моей коллекции.
I've got some photographs
У меня есть несколько фотографий.
I'd like to show them to you
Я хотел бы показать их тебе.
Though you don't know the girls
Хотя ты не знаешь девушек.
You'll recognise the view...
Ты узнаешь этот вид...





Writer(s): Mark Kelly, Ian Mosley, Steve Rothery, Steve Hogarth, John Helmer, Pete Trawavas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.