Paroles et traduction Marilou - Entre les 2 yeux
C'est
toujours
quand
on
a
cesser
d'y
croire
Это
всегда,
когда
мы
перестаем
в
это
верить
C'est
toujours
quand
on
refuse
de
voir
Это
всегда,
когда
мы
отказываемся
видеть
Quand
qu'on
pense
qu'il
n'y
a
plus
rien
a
goûter
Когда
мы
думаем,
что
больше
нечего
попробовать
Rien
a
partager
Нечего
делить
C'est
toujours
quand
on
s'accroche
aux
certitudes
Это
всегда,
когда
мы
цепляемся
за
уверенность
C'est
toujours
quand
on
prend
ses
habitudes
Это
всегда,
когда
мы
привыкаем
к
своим
привычкам
Que
le
feu
du
ciel
nous
surprend
soudain
Пусть
огонь
с
небес
внезапно
застигнет
нас
врасплох
Et
t'ouvre
le
coeur
И
открой
свое
сердце
Quand...
je
te
vois
когда...
я
вижу
тебя
Et
j'en
AI
peur
И
я
боюсь
этого
Comme
une
flèche
d'amour
qui
vienT
de
me
toucher
entre
les
deux
yeux
Как
стрела
любви,
которая
только
что
попала
мне
между
глаз.
Et
le
monde
peuT
changer
de
visage
И
мир
может
изменить
свое
лицо
Les
sommets
peuvent
devenir
des
plages
Вершины
могут
стать
пляжами
Tous
Ce
que
j'ai
appris
avant
de
te
voir
Все,
что
я
узнал
до
того,
как
увидел
тебя,
S'enfonce
dans
le
noir
тонет
в
темноте
De
tes
cheveux
Из
твоих
волос,
Quand
tu
me
diS
que
tu
me
veuX
Когда
ты
говоришь
мне,
что
хочешь
меня
Comme
une
flèche
d'amour
qui
vienS
de
me
toucher
entre
les
deux
yeux
Как
стрела
любви,
которая
только
что
попала
мне
между
глаз.
Moi
qui
croyais
que
le
soleil
était
en
papier
Я,
который
думал,
что
Солнце
сделано
из
бумаги
Un
dessin
d'enfant
qu'on
me
montre
pour
mieux
rêver
Детский
рисунок,
который
мне
показывают,
чтобы
я
лучше
мечтал
Ta
na
na
na
na
na
na
na
Та-На-На
- На-На-На
- На-На-На
Je
sens
le
feu
de
ses
promesses
se
fixer
Я
чувствую,
как
огонь
его
обещаний
зажегся
Entre
nos
deux
yeux
между
нашими
двумя
глазами
Comme
une
fleche
d'amour
que
tu
n'oseS
Как
стрела
любви,
на
которую
ты
не
осмеливаешься
Juste
entre
leS
deux
yeux
прямо
между
двух
глаз.
Si
non
des
aveux
Если
нет
признаний
Si
tu
me
veuX
Если
ты
хочешь
меня
Tu
me
viS
encore
un
peu
Ты
все
еще
живешь
со
мной
немного
Comme
une
flèche
d'amour
qui
vienT
de
se
planter
Как
стрела
любви,
которая
только
Comme
un
papillon
qui
descend
se
poser
что
приземлилась,
как
бабочка,
которая
опускается,
чтобы
приземлиться
Entre
les
deux
yeux
между
двумя
глазами.
Entre
les
deux
yeux
Между
двумя
глазами
Entre
les
deux
yeux
Между
двумя
глазами
Entre
les
deux
yeux
Между
двумя
глазами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kristian Lundin, Savan Harish Kotecha, Eric Fernand Benzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.