Paroles et traduction Marilyn Martin - Wildest Dreams
It
was
the
hottest
and
the
coldest
Это
было
самое
жаркое
и
самое
холодное
It
was
the
longest
Это
было
самое
длинное
Night
of
the
year
Ночь
в
году
When
I
woke
and
you
weren't
here
Когда
я
проснулся,
а
тебя
здесь
не
было
Under
the
blanket
of
the
darkness
Под
покровом
темноты
I
tried
to
forget
Я
пытался
забыть
How
I
need
your
love?
Как
мне
нужна
твоя
любовь?
It's
so
hard
to
give
up
Это
так
трудно
- сдаться
Never
in
my
wildest
dreams
Никогда
в
моих
самых
смелых
мечтах
Did
I
ever
think
I'd
see?
Думал
ли
я
когда-нибудь,
что
увижу?
Never
in
my
wildest
dreams
Никогда
в
моих
самых
смелых
мечтах
Did
I
think
you'd
come
back
to
me?
Думал
ли
я,
что
ты
вернешься
ко
мне?
Do
you
remember
the
night
that
we
met
Ты
помнишь
ту
ночь,
когда
мы
встретились
So
young
and
anxious
Такой
молодой
и
встревоженный
I
found
a
photograph
Я
нашел
фотографию
Faded,
torn
in
half
Выцветший,
разорванный
пополам
Now
I
can
look
back
without
anger
Теперь
я
могу
оглядываться
назад
без
гнева
Without
heartbreak
Без
разбитого
сердца
But
sometimes
in
the
night
Но
иногда
ночью
I
still
call
your
name
Я
все
еще
зову
тебя
по
имени
Never
in
my
wildest
dreams
Никогда
в
моих
самых
смелых
мечтах
Did
I
ever
think
I'd
see?
Думал
ли
я
когда-нибудь,
что
увижу?
Never
in
my
wildest
dreams
Никогда
в
моих
самых
смелых
мечтах
Did
I
think
you'd
come
back
to
me?
Думал
ли
я,
что
ты
вернешься
ко
мне?
There
was
a
time
when
we
were
victims
Было
время,
когда
мы
были
жертвами
Of
the
power
of
reckless
love
О
силе
безрассудной
любви
All
the
damage
done
Весь
нанесенный
ущерб
So
much,
too
soon,
too
late
Так
много,
слишком
рано,
слишком
поздно
So
much,
too
soon,
too
late
Так
много,
слишком
рано,
слишком
поздно
Never
in
my
wildest
dreams
Никогда
в
моих
самых
смелых
мечтах
Did
I
ever
think
I'd
see?
Думал
ли
я
когда-нибудь,
что
увижу?
Never
in
my
wildest
dreams
Никогда
в
моих
самых
смелых
мечтах
Did
I
think
you'd
come
back
to
me?
Думал
ли
я,
что
ты
вернешься
ко
мне?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daryl Mark Stuermer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.