Paroles et traduction Marina Lima - Tempestade
Enquanto
não
durmo
Пока
не
сплю
Enquanto
te
espero
А
тебя
я
надеюсь,
E
chove
no
mundo
И
дождь
в
мире
Eu
não
me
acostumo,
não
Я
не
acostumo,
не
Com
a
falta
de
rumo,
brasileiro
В
связи
с
отсутствием
на
пути,
бразильский
E
esse
tom
de
desespero
И
этот
тон
отчаяния
Que
atingiu
o
nosso
amor
Она
достигла
наша
любовь
Enquanto
não
durmo
Пока
не
сплю
Enquanto
te
espero
А
тебя
я
надеюсь,
E
chove
no
mundo
И
дождь
в
мире
Eu
não
me
acostumo
Я
не
acostumo
Com
a
falta
de
rumo,
brasileiro
В
связи
с
отсутствием
на
пути,
бразильский
E
esse
tom
de
desespero
И
этот
тон
отчаяния
Que
atingiu
o
nosso
amor
Она
достигла
наша
любовь
A
tempestade
me
assusta
Гроза
пугает
меня
Como
sua
ausência
Как
их
отсутствие
Você,
raio
humano,
despencou
Вы,
радиус
человека,
упал
Na
minha
cabeça
В
моей
голове
E
desde
então
И
с
тех
пор
Grita
esse
trovão
Кричит,
что
это
гром
No
meu
peito
В
моей
груди
A
chuva
lá
fora,
chove
de
fato
Дождь
там
идет
дождь,
в
самом
деле
Enquanto
a
sua
ausência,
inunda
meu
quarto
В
то
время
как
ее
отсутствие,
затопляет
мой
номер
E
transborda
na
cama
И
перетекает
в
постели
Agora
eu
entendo,
meus
sonhos
são
outros
Теперь
я
понимаю,
что
мои
мечты
другие
Te
espero
Тебя
я
надеюсь,
Chove
mundo
Идет
дождь,
мир
Enquanto
não
durmo
Пока
не
сплю
Enquanto
te
espero
А
тебя
я
надеюсь,
E
chove
no
mundo
И
дождь
в
мире
Eu
não
me
acostumo
(não)
Я
не
acostumo
(нет)
Com
a
falta
de
rumo,
brasileiro
В
связи
с
отсутствием
на
пути,
бразильский
E
esse
tom
de
desespero
И
этот
тон
отчаяния
Que
atingiu
o
nosso
amor
Она
достигла
наша
любовь
Eu
penso
no
homem
que
dorme
nas
ruas
do
Rio
Я
думаю,
человек,
который
спит
на
улицах
Рио
E
agora
flutua
nos
rios
da
rua
И
сейчас
плавает
в
реках
улицы
Os
barracos
à
beira
do
abismo
В
лачугах
на
краю
пропасти
Deslizam
no
cinismo
da
Vieira
Souto
Сползают
в
цинизм
da
Vieira
Souto
Meus
sonhos
são
outros
Мои
мечты
и
другие
(Enquanto
não)
durmo
(А
не)
сплю
Enquanto
te
espero
А
тебя
я
надеюсь,
E
chove
no
mundo
И
дождь
в
мире
Eu
não
me
acostumo,
não
Я
не
acostumo,
не
Com
a
falta
de
rumo,
brasileiro
В
связи
с
отсутствием
на
пути,
бразильский
E
esse
tom
de
desespero
И
этот
тон
отчаяния
Enquanto
não
durmo
Пока
не
сплю
Enquanto
te
espero
А
тебя
я
надеюсь,
E
chove
no
mundo
И
дождь
в
мире
Eu
não
me
acostumo,
não
Я
не
acostumo,
не
Com
a
falta
de
rumo,
brasileiro
В
связи
с
отсутствием
на
пути,
бразильский
E
esse
tom
de
desespero
И
этот
тон
отчаяния
Que
atingiu
o
nosso
amor
Она
достигла
наша
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zelia Duncan, Christiaan Oyens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.