Paroles et traduction Marino Marini - Nie placz kledy odjade
Pomiędzy
mych
nut
stronicami
Между
моими
нотами
страниц
Warszawskich
dni
wspomnienie
Варшавские
дни
памяти
Róża,
którą
z
uśmiechem
Роза
с
улыбкой
Dostałem
miła,
od
ciebie
Я
получил
милю
от
тебя
Nie
płacz,
kiedy
odjadę
Не
плачь,
когда
я
уеду
Sercem
będę
przy
tobie
Сердцем
я
буду
рядом
с
тобой
Nie
płacz,
kiedy
odjadę
Не
плачь,
когда
я
уеду
Zostawię
ci
tę
melodię
Я
оставлю
вам
эту
мелодию
Piosenkę,
która
przypomni
Песня,
которая
напомнит
Niepowtarzalne
te
chwile
Уникальные
моменты
I
słowa
cicho
szeptane
И
слова
тихо
шепчутся
Tylko
tobie
jedynej
Только
тебе
единственной
Ti
amo
- to
znaczy
"kocham"
Ti
amo-это
означает"Я
люблю"
Ti
bacio
- "całuję
ciebie"
Ти
бачио
- "я
целУю
тебя"
Gdy
jestem
z
tobą
dziewczyno
Когда
я
с
тобой,
девочка
Tak
dobrze
mi
jak
w
niebie
Мне
так
хорошо,
как
на
небесах
Chociaż
będę
daleko
Хотя
я
буду
далеко
Wrócę
miłości
śladem
Я
вернусь
любовь
по
следу
Więc
zanuć
naszą
melodię
Так
что
нюхайте
нашу
мелодию
I
nie
płacz,
kiedy
odjadę
И
не
плачь,
когда
я
уеду
Piosenkę,
która
przypomni
Песня,
которая
напомнит
Niepowtarzalne
te
chwile
Уникальные
моменты
I
słowa
cicho
szeptane
И
слова
тихо
шепчутся
Tylko
tobie
jedynej
Только
тебе
единственной
Ti
amo
- to
znaczy
"kocham"
Ti
amo-это
означает"Я
люблю"
Ti
bacio
- "całuję
ciebie"
Ти
бачио
- "я
целУю
тебя"
Gdy
jestem
z
tobą
dziewczyno
Когда
я
с
тобой,
девочка
Tak
dobrze
mi
jak
w
niebie
Мне
так
хорошо,
как
на
небесах
Chociaż
będę
daleko
Хотя
я
буду
далеко
Wrócę
miłości
śladem
Я
вернусь
любовь
по
следу
Więc
zanuć
naszą
melodię
Так
что
нюхайте
нашу
мелодию
I
nie
płacz,
i
nie
płacz,
i
nie
płacz
И
не
плачь,
и
не
плачь,
и
не
плачь
Kiedy
odjadę
Когда
я
уеду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marino Marini, Wanda Romana Sieradzka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.