Paroles et traduction Mark Battles - Wanna Live
2Pac
Shakur]
2Pac
Shakur]
I'm
not
saying
I'm
gonna
rule
the
world
Я
не
говорю,
что
буду
править
миром.
Or
I'm
gonna
change
the
world
Или
я
изменю
мир,
But
I
guarantee
you
that
I
will
но
я
гарантирую
тебе,
что
изменю.
Spark
the
brain
that
will
change
the
world
Зажги
мозг,
который
изменит
мир.
And
that's
our
job
И
это
наша
работа.
It's
to
spark
somebody
else
watching
us
Это
для
того,
чтобы
кто-то
другой
наблюдал
за
нами.
We
might
not
be
the
one's
Возможно,
мы
не
принадлежим
друг
другу.
But
let's
not
be
selfish
and
because
we
not
gonna
Но
давай
не
будем
эгоистами,
потому
что
мы
не
собираемся
...
Change
the
world
let's
not
talk
about
how
we
should
change
it
Измени
мир
давай
не
будем
говорить
о
том
как
мы
должны
изменить
его
I
don't
know
how
to
change
it,
Я
не
знаю,
как
это
изменить,
But
I
know
if
I
keep
talking
about
how
dirty
Но
я
знаю,
если
продолжу
говорить
о
том,
как
грязно.
It
is
out
here,
somebody's
gonna
clean
it
up
Он
где-то
здесь,
кто-то
его
уберет.
Say
she
love
me
I
don't
listen
Скажи,
что
она
любит
меня,
я
не
слушаю.
Because
I'm
on
a
mission
Потому
что
я
на
задании.
Momma
say
I'm
gifted
trying
to
change
the
way
we
livin'
Мама
говорит,
что
я
одарен,
пытаясь
изменить
наш
образ
жизни.
Even
when
your
pockets
empty
you
can
still
pay
attention
Даже
когда
твои
карманы
пусты,
ты
все
равно
можешь
быть
внимательным.
Young
one
had
the
brains
I
had
the
pain
and
the
vision
У
молодого
были
мозги
у
меня
была
боль
и
видение
So
we
had
to
team
up,
ghetto
but
we
clean
up
Так
что
нам
пришлось
объединиться,
гетто,
но
мы
очистились.
Goin'
in
until
the
whole
world
screamin'
"3's
up"
Я
иду
туда,
пока
весь
мир
не
закричит:
"3
часа
ночи!"
Rest
in
peace,
my
love
bro,
why
he
have
to
leave
us?
Покойся
с
миром,
мой
любимый
брат,
почему
он
должен
оставить
нас?
I
even
named
my
daughter
'Angel'
cause
I
need
one
Я
даже
назвал
свою
дочь
ангелом,
потому
что
она
мне
нужна.
Life
full
of
stress,
but
for
my
family
I'll
fight
to
the
death
Жизнь
полна
стрессов,
но
за
свою
семью
я
буду
бороться
до
смерти.
Heart
cold,
solid
ice
in
my
chest
Сердце
холодное,
твердый
лед
в
груди.
Pay
the
price
when
you're
dead
Заплати
за
это,
когда
умрешь.
Keep
it
real
and
save
the
hype
for
the
rest
Оставь
все
как
есть
и
прибереги
шумиху
для
остальных.
Feel
like
Mike
in
the
flesh
Почувствуй
себя
Майком
во
плоти
Yes,
One
day
I
plan
to
be
the
greatest
Да,
однажды
я
планирую
стать
величайшим.
Now
I'm
getting
famous,
they
keep
telling
me
I
made
it
Теперь
я
становлюсь
знаменитым,
мне
все
твердят,
что
я
добился
успеха.
But
I
don't
know
why
when
my
momma
still
cry
Но
я
не
знаю
почему,
когда
моя
мама
все
еще
плачет.
And
my
sister
stressing
cause
she
about
to
lose
her
job
А
моя
сестра
нервничает
потому
что
вот
вот
потеряет
работу
Got
a
lot
questions,
every
night
I
pray
to
god
У
меня
много
вопросов,
и
каждую
ночь
я
молюсь
Богу.
Can
you
bless
me
with
some
wings,
so
I
can
learn
to
fly?
Ты
можешь
подарить
мне
крылья,
чтобы
я
научился
летать?
So
I
can
learn
to
fly,
far
away
from
hereChorus]
Так
я
смогу
научиться
летать,
далеко
от
херехора.]
In
this
life
we
gotta
deal
with
evil
В
этой
жизни
мы
должны
бороться
со
злом.
It's
like
every
other
night
they
try
to
kill
my
people
Каждую
ночь
они
пытаются
убить
моих
людей.
And
I
just
wanna
live
(I
just
wanna
live,
I
just
wanna
live)
И
я
просто
хочу
жить
(я
просто
хочу
жить,
я
просто
хочу
жить).
We
just
wanna
live
(I
just
wanna
live,
I
just
wanna
live)
Мы
просто
хотим
жить
(я
просто
хочу
жить,
я
просто
хочу
жить).
You
see
the
pain
you
gotta
let
it
go
Ты
видишь
боль,
ты
должен
отпустить
ее.
But
will
we
make
it
to
tomorrow,
we
don't
ever
know
Но
доживем
ли
мы
до
завтра,
мы
никогда
не
знаем.
We
just
wanna
live
(I
just
wanna
live,
I
just
wanna
live)
Мы
просто
хотим
жить
(я
просто
хочу
жить,
я
просто
хочу
жить).
I
just
wanna
live
(I
just
wanna
live,
I
just
wanna
live)
Я
просто
хочу
жить
(я
просто
хочу
жить,
я
просто
хочу
жить).
Let
us
live
Давайте
жить!
It's
kind
of
hard
to
keep
a
smile
when
you
know
Трудно
сдерживать
улыбку,
когда
знаешь,
что
...
You
got
a
dad
but
you
ain't
seen
him
in
a
while
У
тебя
есть
отец,
но
ты
давно
его
не
видела.
Lookin'
forward
to
the
future
'cause
the
pain
is
present
now
Я
смотрю
вперед,
в
будущее,
потому
что
боль
присутствует
сейчас.
Can't
give
in
'til
it's
finished
Я
не
могу
сдаться,
Пока
все
не
закончится.
Only
need
another
round
(another
round)
Нужен
только
еще
один
раунд
(еще
один
раунд).
And
be
proud,
every
man
must
die,
И
будь
горд,
каждый
человек
должен
умереть.
So
I
walk
in
with
my
chin
out
and
my
head
up
high
Так
что
я
вхожу,
выставив
вперед
подбородок
и
высоко
подняв
голову.
Jam
up
lies,
had
to
get
my
hands
untied
Глуши
ложь,
мне
нужно
было
развязать
руки.
Fought
for
nothin'
I'm
a
stand
up-guy
so
when
you
stand
up,
fly
Дрался
ни
за
что,
я
стоячий
парень,
так
что,
когда
ты
встанешь,
лети.
We
struggle
to
compete,
Мы
боремся,
чтобы
конкурировать,
Help
you
at
your
lowest
I'm
the
muscle
for
the
weak
Помочь
тебе
в
самом
низу,
я-мускул
для
слабых.
The
government
ignore
us
so
we
hustle
in
the
street
Правительство
игнорирует
нас,
поэтому
мы
суетимся
на
улице.
If
a
nigga
disrespect
us,
we'll
bust
him
in
the
teeth
(nigga)
Если
ниггер
проявит
к
нам
неуважение,
мы
врежем
ему
по
зубам
(ниггер).
Ha,
so
they
think
we
all
evil,
Ха,
так
они
думают,
что
мы
все
злые,
Just
a
bunch
of
lost
people
and
they
say
we
all
equal
Просто
кучка
потерянных
людей,
и
они
говорят,
что
мы
все
равны.
And
now
we
finally
got
a
chance,
put
me
in
the
plans
И
теперь
у
нас
наконец
появился
шанс,
включи
меня
в
свои
планы.
This
my
thank
you
in
advance
Это
моя
благодарность
заранее
In
this
life
we
gotta
deal
with
evil
В
этой
жизни
мы
должны
бороться
со
злом.
It's
like
every
other
night
they
try
to
kill
my
people
Каждую
ночь
они
пытаются
убить
моих
людей.
And
I
just
wanna
live
(I
just
wanna
live,
I
just
wanna
live)
И
я
просто
хочу
жить
(я
просто
хочу
жить,
я
просто
хочу
жить).
We
just
wanna
live
(I
just
wanna
live,
I
just
wanna
live)
Мы
просто
хотим
жить
(я
просто
хочу
жить,
я
просто
хочу
жить).
You
see
the
pain
you
gotta
let
it
go
Ты
видишь
боль,
ты
должен
отпустить
ее.
But
will
we
make
it
to
tomorrow,
we
don't
ever
know
Но
доживем
ли
мы
до
завтра,
мы
никогда
не
знаем.
We
just
wanna
live
(I
just
wanna
live,
I
just
wanna
live)
Мы
просто
хотим
жить
(я
просто
хочу
жить,
я
просто
хочу
жить).
I
just
wanna
live
(I
just
wanna
live,
I
just
wanna
live)
Я
просто
хочу
жить
(я
просто
хочу
жить,
я
просто
хочу
жить).
Let
us
live
Давайте
жить!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.