Paroles et traduction Mark Forster feat. KitschKrieg - Leichtsinn
Ich
hatt
ma'
sowas
wie
Flugangst
I
used
to
be
terrified
of
flying
Doch
das
verflog
dann,
als
du
kamst
But
that
all
changed
when
you
came
along
Weiche
Knie,
leichter
Schwindel
Weak
knees,
slight
dizziness
Ich
musste
dich
einfach
finden
I
had
to
find
you
Ist
nicht
schlimm,
hier
zu
bleiben
It's
not
a
bad
thing
to
stay
here
Lass
mich
fall'n
in
den
Leichtsinn
Let
me
fall
into
recklessness
Hab
noch
vielleicht
feuchte
Hände
My
hands
may
still
be
a
little
sweaty
Doch
ich
bleib
bis
zum
Ende
But
I'll
stay
until
the
very
end
Hey-yeah,
hey-yeah,
hey-yeah
Hey-yeah,
hey-yeah,
hey-yeah
Hey-yeah,
hey-yeah
Hey-yeah,
hey-yeah
Mein
Song
läuft
grad
im
Radio
My
song
is
playing
on
the
radio
right
now
Wir
hör'n
die
letzte
Hook
noch
grade
so
We're
just
catching
the
last
bit
of
the
hook
Das
ist
der,
den
du
gekriegt
hast
als
Sprachmemo
That's
the
one
you
got
as
a
voice
memo
Den
hatt
ich
dir
geschickt
aus'm
Studio
The
one
I
sent
you
from
the
studio
Regen
fällt
aufs
Cabrio
Rain
is
falling
on
the
convertible
Wen
interessiert's?
Wir
fahr'n
einfach
los
Who
cares?
Let's
just
drive
Warum
sollt
ich
nochmal
weg
von
dir,
wieso?
Why
should
I
ever
leave
you
again,
why?
Fühl
mich
doch
grad
erst
wohl
I'm
finally
starting
to
feel
at
home
Ich
hatt
ma'
sowas
wie
Flugangst
I
used
to
be
terrified
of
flying
Doch
das
verflog
dann,
als
du
kamst
But
that
all
changed
when
you
came
along
Weiche
Knie,
leichter
Schwindel
Weak
knees,
slight
dizziness
Ich
musste
dich
einfach
finden
I
had
to
find
you
Ist
nicht
schlimm,
hier
zu
bleiben
It's
not
a
bad
thing
to
stay
here
Lass
mich
fall'n
in
den
Leichtsinn
Let
me
fall
into
recklessness
Hab
noch
vielleicht
feuchte
Hände
My
hands
may
still
be
a
little
sweaty
Doch
ich
bleib
bis
zum
Ende
But
I'll
stay
until
the
very
end
Hey-yeah,
hey-yeah,
hey-yeah
Hey-yeah,
hey-yeah,
hey-yeah
Hey-yeah,
hey-yeah
Hey-yeah,
hey-yeah
Ein
Bild
von
uns
kommt
grad
auf
Push
A
picture
of
us
just
popped
up
on
my
phone
Ich
wisch
das
weg,
hab
darauf
keine
Lust
I'll
swipe
it
away,
I
don't
want
to
see
it
Du
nimmst
mein'n
Kopf,
gibst
meiner
Stirn
'n
Kuss
You
take
my
head,
kiss
my
forehead
Drückst
mein
Handy
aus
und
lachst
dich
kaputt
Turn
off
my
phone
and
laugh
with
delight
Ewigkeit
liegt
in
der
Luft
Eternity
hangs
in
the
air
Ich
nehm
das
ernst,
es
wird
nicht
rumgepfuscht
I
take
it
seriously,
I
won't
mess
it
up
Egal,
wie's
klingt,
ich
hab
das
gleich
gewusst
No
matter
what
it
sounds
like,
I
knew
it
right
away
Ist
alles
so,
wie's
muss
Everything
is
exactly
as
it
should
be
Ich
hatt
ma'
sowas
wie
Flugangst
I
used
to
be
terrified
of
flying
Doch
das
verflog
dann,
als
du
kamst
But
that
all
changed
when
you
came
along
Weiche
Knie,
leichter
Schwindel
Weak
knees,
slight
dizziness
Ich
musste
dich
einfach
finden
I
had
to
find
you
Ist
nicht
schlimm,
hier
zu
bleiben
It's
not
a
bad
thing
to
stay
here
Lass
mich
fall'n
in
den
Leichtsinn
Let
me
fall
into
recklessness
Hab
noch
vielleicht
feuchte
Hände
My
hands
may
still
be
a
little
sweaty
Doch
ich
bleib
bis
zum
Ende
But
I'll
stay
until
the
very
end
Ich
hatt
ma'
sowas
wie
Flugangst
I
used
to
be
terrified
of
flying
Doch
das
verflog
dann,
als
du
kamst
But
that
all
changed
when
you
came
along
Weiche
Knie,
leichter
Schwindel
Weak
knees,
slight
dizziness
Ich
musste
dich
einfach
finden
I
had
to
find
you
Ist
nicht
schlimm,
hier
zu
bleiben
It's
not
a
bad
thing
to
stay
here
Lass
mich
fall'n
in
den
Leichtsinn
Let
me
fall
into
recklessness
Hab
noch
vielleicht
feuchte
Hände
My
hands
may
still
be
a
little
sweaty
Doch
ich
bleib
bis
zum
Ende
But
I'll
stay
until
the
very
end
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.