Paroles et traduction Mark Forster - Monster
Wär'n
da
draußen
Monster
vor
der
Tür
Были
бы
там
монстры
за
дверью
Und
könnten
wir
den
Donner
am
Boden
spür'n
И
не
могли
бы
мы
почувствовать
гром
на
земле
Wär's
so
kalt,
dass
der
Atem
friert
Будет
так
холодно,
что
дыхание
замерзнет
Hier
drin
wär'n
wir
safe
Здесь
мы
были
бы
в
безопасности
Ich
bau
uns
eine
Festung
aus
der
Decke
Я
строю
нам
крепость
из
потолка
Und
sag
mir
nicht,
dass
wir
schon
zu
lang
im
Bett
sind
И
не
говори
мне,
что
мы
уже
слишком
долго
в
постели
Das
hier
ist
immer
noch
das
beste
aller
Verstecke
Это
все
еще
лучшее
из
всех
укрытий
Wer
soll
uns
entdecken
Кто
должен
нас
обнаружить
Unter
der
Decke?
Под
одеялом?
Tag
und
Nacht
sind
egal
hinter
dem
Rollo
День
и
ночь
не
имеют
значения
за
шторкой
Uns're
Wohnung
der
Mond,
dieses
Bett
ist
Apollo
Нам'повторно
квартира
Луна,
эта
кровать-Аполлон
Was
darf's
sein,
s'il
vous
plaît?
Ich
hol's
vom
Buffet
Что
это
может
быть,
s'il
vous
plaît?
Я
достану
его
из
буфета
Kein
Mensch
kann
uns
seh'n
Ни
один
человек
не
может
нас
видеть
Die
Zeit
bleibt
steh'n
Время
осталось,
стой.
Wär'n
da
draußen
Monster
vor
der
Tür
Были
бы
там
монстры
за
дверью
Und
könnten
wir
den
Donner
am
Boden
spür'n
И
не
могли
бы
мы
почувствовать
гром
на
земле
Wär's
so
kalt,
dass
der
Atem
friert
Будет
так
холодно,
что
дыхание
замерзнет
Hier
drin
wär'n
wir
safe
Здесь
мы
были
бы
в
безопасности
Wär'n
da
draußen
Aliens
und
Spaceships
Были
бы
там
инопланетяне
и
космические
корабли
So
nah,
dass
jede
Rettung
schon
zu
spät
ist
Так
близко,
что
любое
спасение
уже
слишком
поздно
Uns
beide
suchen
die
vergeblich
Мы
оба
напрасно
ищем
их
Denn
hier
drin
sind
wir
safe
Потому
что
здесь
мы
в
безопасности
Wegen
möglicher
Spione
muss
ich
nah
an
dein
Ohr
geh'n
Из-за
возможных
шпионов
мне
придется
приблизиться
к
твоему
уху
Doch
ich
flüster
gerne
rein,
denn
ich
find
dein
Ohr
schön
Но
мне
нравится
шептать,
потому
что
я
нахожу
твое
ухо
красивым
Wir
sind
so
schwer
zu
erreichen
in
unserem
Fort
До
нас
так
трудно
добраться
в
нашем
форте
Und
die
Mailbox
spielt
vor:
Probier's
vielleicht
morgen
И
почтовый
ящик
притворяется:
может
быть,
попробуйте
завтра
Wär'n
da
draußen
Monster
vor
der
Tür
Были
бы
там
монстры
за
дверью
Und
könnten
wir
den
Donner
am
Boden
spür'n
И
не
могли
бы
мы
почувствовать
гром
на
земле
Wär's
so
kalt,
dass
der
Atem
friert
Будет
так
холодно,
что
дыхание
замерзнет
Hier
drin
wär'n
wir
safe
Здесь
мы
были
бы
в
безопасности
Wär'n
da
draußen
Aliens
und
Spaceships
Были
бы
там
инопланетяне
и
космические
корабли
So
nah,
dass
jede
Rettung
schon
zu
spät
ist
Так
близко,
что
любое
спасение
уже
слишком
поздно
Uns
beide
suchen
die
vergeblich
Мы
оба
напрасно
ищем
их
Denn
hier
drin
sind
wir
safe
Потому
что
здесь
мы
в
безопасности
Uns
beide
suchen
die
vergeblich
Мы
оба
напрасно
ищем
их
Denn
hier
drin
sind
wir
safe
Потому
что
здесь
мы
в
безопасности
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.