Paroles et traduction Mark Knopfler - Our Shangri-La
It's
the
end
of
a
perfect
day
for
all
the
surfer
boys
and
girls
Это
конец
прекрасного
дня
для
всех
серферов
мальчиков
и
девочек
The
suns
dropping
down
in
the
bay
and
falling
off
the
world
Солнца
падают
в
залив
и
падают
с
планеты.
There's
a
diamond
in
the
sky,
our
evening
stone
in
our
Shangri-La
В
небе
бриллиант,
наш
вечерний
камень
в
нашей
Шангри-Ла.
Get
that
fire
burning
strong
right
here
and
right
now
Пусть
этот
огонь
горит
сильнее
прямо
здесь
и
прямо
сейчас
Its
here
and
then
its
gone,
theres
no
secret
anyhow.
Он
здесь,
а
потом
его
нет,
в
любом
случае,
это
не
секрет.
We
may
never
love
again
to
the
music
of
guitars
in
our
Shangri-La
Мы
можем
никогда
больше
не
любить
Под
звуки
гитар
в
нашей
Шангри-Ла.
Tonight
your
beauty
burns
into
my
memory
Сегодня
ночью
твоя
красота
горит
в
моей
памяти.
The
wheel
of
heaven
turns
above
us
endlessly
Небесное
колесо
бесконечно
вращается
над
нами.
This
is
all
the
heaven
we
got,
right
here
where
we
are
in
our
Shangri-La.
Вот
и
весь
рай,
который
у
нас
есть,
прямо
здесь,
в
нашей
Шангри-Ла.
Tonight
your
beauty
burns
into
my
memory
Сегодня
ночью
твоя
красота
горит
в
моей
памяти.
The
wheel
of
heaven
turns
above
us
endlessly
Небесное
колесо
бесконечно
вращается
над
нами.
This
is
all
the
heaven
we
got,
right
here
where
we
are
in
our
Shangri-La.
Вот
и
весь
рай,
который
у
нас
есть,
прямо
здесь,
в
нашей
Шангри-Ла.
In
our
Shangri-La
В
нашей
Шангри-Ла.
In
our
Shangri-La
В
нашей
Шангри-Ла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Knopfler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.